https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/10403.css?v=6 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/47979.css?v=5 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/80317.css?v=10 https://forumstatic.ru/files/0018/28/7e/89598.css?v=4

Fables of Ainhoa

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 11.04.1194. «Шепот крови»


11.04.1194. «Шепот крови»

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

https://forumupload.ru/uploads/0018/28/7e/864/230920.png
Тип эпизода: личный

«Кровь давно ушла в землю, и там, где она пролилась, уже растут виноградные гроздья»

Время
Ночь, ближе к полуночи

Место действия
Сумрачные топи

Герои
Aelirienn Meletril
Shidoaritakato

Иногда лес таит в себе намного больше опасностей, чем может показаться на первый взгляд, а случайный прохожий оказаться спасителем и другом.

+4

2

С наступлением темноты Сумрачные топи казались непроходимым местом, где проще найти гибель, чем тропу, ведущую к свету. По земле стелился густой туман, мешая видеть хоть что-то на несколько метров от себя. Возле одиноко горящего костра собралась группа людей из десяти человек – по большей части женщины и дети. Всего несколько мужчин охраняли их, вооружившись копьями и самодельными луками. Аэлириэнн была единственным магом среди них, не считая старой шаманки, которая заверяла свой табор, что тропа через топи – самая короткая и безопасная для них. Эльфийка придерживалась другого мнения, и считала, что лучше потратить несколько дней на обход или столкнуться с преследователями нос к носу, чем рисковать жизнями детей. Чужачку никто не послушал, а она не смогла оставить их и пойти своей дорогой.
Два дня назад на табор напали наёмники. Они пытались забрать силой внучку старой шаманки. Кто-то сказал их нанимателю, что эта девочка в будущем станет пророком и принесёт удачу и богатство тому, кто посадит её в золотую клетку и будет слушать её предсказания. Это казалось эльфийке глупостью, и она не сомневалась, что наёмники придерживаются того же мнения, но жажда денег толкала их на преступление. Угрожая всему табору, в одну ночь они сожгли его едва ли не дотла. Во вторую – перерезали добрую часть тех, кто не успел спастись бегством.
Девочка пряталась здесь, в Сумрачных топях, но это не спасло табор от беды. Наёмники продолжали преследование, и оставалась слабая надежда, что они не сунутся в опасные земли или не стребуют с нанимателя ещё больше денег, чтобы риск был оправданным.
Аэлириэнн жалела только об одном. Что не могла связаться с друзьями и попросить их о помощи. Одиночное путешествие обернулось для неё приключениями не по силам. В первый раз наёмники не ждали появления мага, но теперь будут готовыми. Возможно, даже приведут с собой мага, а тогда… тогда у этих людей не останется шанса.
Вздохнув, эльфийка бросила взгляд на перепуганных детей, которые по обе стороны жались к матери в поисках тепла и защиты. Хисэ было их жаль. На костре жарилась скромная дичь, которую успели поймать по дороге – хорьки и белки. Мяса в них немного, больше шерсти. Худые тушки едва ли годились в пищу, но делились по справедливости между всему. Заметив, что ей отдают порцию больше, чем остальным, эльфийка отдала разницу раненному, но не стала отказывать от угощения полностью. Не хотела обижать отказом.
– Выдвинемся на рассвете. Сейчас идти опасно и бесполезно.
Сбросив походный плащ, она отдала его матери с детьми, понимая, что худой шали не хватит, чтобы согреться в холодную и сырую ночь.
Аэлириэнн не спалось. Она обходила лагерь, вслушиваясь в звуки, и надеялась, что никто не пожалует на их скромный огонёк. Во тьме подчас прятались твари намного страшнее людей, жаждущих денег.
Топи казались безжизненными. Аэлириэнн не чувствовала ни единения с природой, ни присутствия каких-либо животных в округе. Людей она тоже не видела и, посчитав, что на этом обход можно завершить и немного вздремнуть у костра, повернула обратно к группе. Её остановил хлопот кожистых крыльев. Слишком больших, чтобы решить, что это летучие мыши пролетели низко и близко.
Замерев, эльфийка медленно обернулась на звук, стараясь не спровоцировать то, что ступило на землю за её спиной. Она потянулась за мечом, плетя заклинание.
Магическое пламя ударило резко, осветив всю поляну целиком на короткое мгновение, но его хватило, чтобы в свете костра мелькнула уродливая мышиная морда. Существо напоминало нетопыря, но с неё ростом. Показав зубы и издав рёв, существо бросилось к ней, попадая под пламя. Такие же звуки Аэлириэнн услышала со стороны лагеря, а следом за ними – крики. Существо, напавшее на неё, было не единственным.

[icon]https://i.imgur.com/b8ouTle.png[/icon]

+3

3

Эта ночь была изначально странной. Шидо долгое время путешествовал по бескрайнему лесу в поисках деревни. Все его тропы выводили к просторным полям; освежающим рекам; красивым древесным массивам. Шидоаритакато не относится к тем, кому нужна мягкая кровать или свежесваренный суп на огне. Он вполне спокойно обходится и без всего этого. Однако. Ари хотел бы видеть что-то еще, кроме зеленых лесов и цветочных полей. Даже звери, что так яро резвились под лучами солнца - спрятались. Они боялись. Животные, хоть и были лишены гениального интеллекта, могли спокойно координировать свои движения с сородичами, предупреждая их об опасности. Шидо - зверь. Дикий зверь, что распугал всю живность, заставив спрятаться всех обитателей по норкам и берлогам. Никто не хочет стать едой. Животные умеют дорожить самым главным - жизнью. Понимая всю эту банальную истину, Ари злился. Вся эта злость была направлена не по причине того,что он остался один, а по причине того, что он может оголодать. Голод делает его неадекватным. Диким. Поистине диким. Здравый рассудок уходит на второй план, а инстинкты выходят на первый. Он будет бушевать до тех пор, пока бездонный желудок голода не наполнится кровью. Свежей. Теплой. Кровью.

Все эти бесцельные странствия вывели Шидоаритакато в сумрачные топи. Осматриваясь назад, Шидо с неким завораживающим удивлением наблюдал за сменой атмосферы и окружающей среды. Там. За пару метров позади, благоухал лес. Зеленый и красивый. Здесь, в двух шагах впереди, чувствовалась смерть и богом забытые просторы. Закусывая нижнюю губу, Ари задумался о том, что топи, как это не странно, были ближе. Они напоминали ему о том, что там, за грудиной, тьма. Опасная. Ужасная. Холодная пустота, которая могла убить, если в неё кто-нибудь попытается сунуться. "Значит вот такие места придуманы для таким, как я?" Поднимая взор выше, Шидо взглянул на небеса. Где-то там должен быть Тар. Он знал, что этот Бог наблюдает за ним. Смотрит за странствием своего детища и, наслаждается каждой минутой. Все его страдания. Внутренние переживания. Он чувствовал и читал их, как открытую книгу. Хотя, быть может Шидо заблуждается и, этот мир куда проще, нежели кажется на первый взгляд.

Именно с такими мыслями Шидоаритакато вошел в сумрачные топи. Поплутав по округе, он остановился на привал. Его голод усиливался, а нервозность возрастала. Облокотившись спиной о дерево, Шидо медленно спустился по нему вниз и, усаживаясь на промерзлую землю, тяжело выдохнул. Холод его не беспокоил. Даже пришедшая тьма не шибко пугала его. Больше всего его заботил голод. "Надо срочно убить кого-нибудь". Мысли меняют свою траекторию движений. Он задумывается об убийстве. Самый легкий способ получить чью-то кровь - это убить кого-нибудь. Быть безжалостным и хладнокровным. Найти. Сломать шею. Вырвать сердце. Вспороть брюхо. Не важно. Главное - это кровь. Еда.

"Голоден".

Всё его тело погружается в стазис, но это не говорило о том, что он уснул. Наоборот. Рецепторы нежити заработали на все двести процентов. Он вслушивался в тишину. Всматривался в темноту. Каждая клеточка его тела улавливала любые перемены, которые только могли быть. Он был голоден. Безумно голоден. Глаза сияли, а клыки сверкали под блеклым лунным светом.

- Нашел.

Под его взор попадается яркое свечение, что проблеснуло вдали. Срываясь с места, отталкиваясь от древесного ствола, он стрелой устремляется к источнику света. Мелькая между деревьев, Шидоаритакато сталкивается с нетопырем. Мышь переросток не ожидала, что на неё вылетит обезумевшая нежить, поэтому на пару секунд замешкалась. "Еда". Ухватившись за раскрытую пасть руками, Ари разрывает челюсть нетопыря, откидывая нижнюю в сторону. Придерживая полумертвую тварь в руках, он кусает её, большими глотками поглощая кровь. Сила возвращалась, как и рассудок. С каждым миллилитром крови Шидо чувствовал себя лучше и лучше.

- Еще. - Закончив с трапезой, Шидоаритакато облегченно выдыхает. Разминая шею, он поднимает взор выше и, замечая еще одного нетопыря возле эльфийки, раскрутив, кидает мертвое тело собрата прямиком в цель. От инерции удара и столкновения, нетопырь отлетел на пару метров в сторону. Выходя из-за леса на поляну, где расположились путники, Шидо подходит к незнакомке.

- Будешь врагом или поможешь? - Выпрямив осанку, Ари взглянул сверху вниз на голубоглазую эльфийку. Его зеленые глаза продолжали переливаться алым, а аура пугала своей решимостью убивать. Почувствовав кровь, Шидо не успокоился. Наоборот. Он захотел еще. Его губы и одежда были в крови. В каком-то плане он готов был напасть и на эльфийку, благо голод получилось заглушить и разум вернулся.

+3

4

Аэлириэнн кляла себя за безрассудство. Она должна была уговорить главу табора не идти этой дорогой и не рисковать их жизнями. Что они могут противопоставить диким тварям, которые превосходят их размерами, силой и жаждой плоти? Что смогут сделать беззащитные люди, столкнувшись с таким врагом?
Эльфийка резко остановилась, когда заметила странную тень сбоку. Врезавшись в тело нетопыря, обожжённого её пламенем, оно сбило его с лап и отбросило в сторону. В суматохе Хисэ с запозданием различила тело второй твари, но изувеченное, залитое кровью, с вырванной нижней челюстью.
Кто или что это сделало?..
Отреагировав на шум, Аэлириэнн отвела взгляд от изуродованной твари. В ночной темноте, вновь опустившейся на поляну, едва потухло последнее пламя магического огня, она увидела сначала пару алых глаз, а после – в слабом свету костра, неизвестного. Поддаваясь инстинктам, эльфийка потянула меч из ножен, собираясь защищаться. То, что она видела, не было нетопырём, но и человеком – тоже. Залитое кровью лицо с длинными белыми клыками, и одежда, которой досталось не меньше. У Аэлириэнн не осталось сомнений, что именно он убил ту тварь и так легко поднял и швырнул её в собрата. Пытался помочь или это просто случайность?
Крик ребёнка всё перевесил.
Эльфийка остановилась лишь на полушаге к незнакомцу, как пришлось развернуться, устремляясь к костру. Она видела силуэты, что плясали в ночи. Сердце в груди гулко билось, разгоняя кровь. Аэлириэнн боялась, что не успеет и будет уже слишком поздно. Она не догадывалась, что увидит на поляне, но первым делом, приближаясь, пыталась увидеть, где твари и где люди.
Безоружные, будто загнанные в тупик, прижимались к стволу старого дерева. Мать прятала за собой детей, расставив руки в стороны, и собиралась пожертвовать собой, только бы их не достали. Перепуганная девушка, не понимая, что делает, побежала из лагеря в противоположную от Аэлириэнн сторону. Почувствовав лёгкую добычу, нетопырь кинулся за ней – это спасло жизнь старой шаманке, которая едва не стала добычей. Лучник был раненным – опасные острые когти задели его плечо, но он смог пристрелить одну из тварей, накормив её стрелами в распахнутую пасть. Его другу и брату повезло намного меньше – нетопырь уже кормился его плотью, вырывая куски мяса из горла. Тёмная кровь залила его лицо с широко распахнутыми от ужаса глазами, шею и одежду. Его рука так и замерла в нескольких сантиметрах от обронённого кинжала. Свет костра освещал его лицо, делая его её ужаснее.
Делая выбор, эльфийка подрубила крыло твари, что приближалась к детям, перенимая её внимание на себя. Она не следила за незнакомцем, которого встретила в лесу. На это не было времени. Увернувшись от изогнутого крепкого когтя, Аэлириэнн действовала интуитивно. Уличив момент, она подалась ближе, разворачивая меч. Лезвие вошло под подбородок и, обагрившись кровью, прошло через голову. Тварь дёрнулась. Длинный язык вывалился из распахнутой пасти, закапав слюной и кровью на плечо и лицо эльфийки. Хисэ почувствовала сильное давление на руку и торопливо выдернула меч, уходя в сторону, чтобы не упасть под накренившееся тело нетопыря.
Это была всего лишь одна тварь, а сколько их тут всего?
Спасти девушку от преследования Аэлириэнн уже не успела, но мысль, что мать с детьми жива немного утешала эльфийку.
[icon]https://i.imgur.com/b8ouTle.png[/icon]

+3

5

Поле брани всегда останется таковым: смрад гниющей плоти; запах крови; страх и ужас; легкий шлейф тоски. Многие говорят, что сожалений в этот момент нет и не может быть. Глупцы. Встречая свою смерть, ты начинаешь сожалеть о всех события, которые хоть как-то привели тебя к этому плачевному концу. Твой застывший взгляд навсегда останется таковым. В нём будут читаться вопросы и, не одного ответа. Данную участь придется принять, сделать своей и остаться с ней. Точнее. Уйти вместе с ней на тот свет, который должен принести покой или же стать бесконечным наказанием. Шидо чужды все эти переживания. Он не знает что такое смерть. Не знает о чем должен сожалеть. Какие вопросы себе задавать и чего бояться. С одной стороны он станет свободным. А с другой его душа отправится туда, где кожа полыхает алым огнем, а твоя спина разрывается от бесконечных ударов плетью. Склоняя голову, Шидоаритакато не будет сопротивляться. Он готов принять участь мученика по одной единственной причине - за поступки необходимо отвечать.

Наблюдая за эльфийкой, Ари понимал, что она переживает не только за свою жизнь, но и за ту, что была сейчас под угрозой смерти. Она проигнорировала его речи, однако, Шидо воспринял это как одобрение на помощь. Эльфийка не противопоставила против него клинок, а пошла спасать остальных. "Не умри". Небольшое напутствие, что не было сказано губами, но промелькнуло на подкорке. Шидоаритакато высоко оценил её возможности, поэтому возложил на её плечи титул: слишком сильна, чтобы пасть от рук нетопырей. Если произойдет иначе - он несомненно разочаруется.

Пока эльфийка занималась спасением беззащитных детей с матерью, Шидо внимательно осмотрелся по сторонам. Свет костра был тусклым, только вот он ему не нужен. Ари слишком долго бродил по темному лесу. Его глаза адаптировались к данной темноте, поэтому он прекрасно различал силуэты. Заметив нетопыря, что устроил для себя трапезу во время боя, бровь Ари приподнялась. "Не слишком ли ты самонадеян?" Направившись к твари, Шидо подхватил торчащий в земле меч. Прокрутив его в пальцах, он остановился над нетопырем и, занеся лезвие, проткнул грудину огромной твари насквозь. Не останавливаясь, лезвие прошло сквозь мертвое тело мужчины и остановилось в земле. В прямым смысле этого слова, проклятая нежить прибил нетопыря к земле.

- Второй.

Шидоаритакато хотел было подкрепиться, да послышался женский визг, что доносился из лесу. Кто-то умудрился сбежать. Кого-то умудрились догнать. Оставив меч, Шидо направился в сторону крика. Добравшись источника шума, Ари застал не самую приятную картину. Девушка, чья рука была вероломно оторвана, ползла по земле, заливаясь слезами и мольбой о спасении. Нетопырь, довольный своим уловом, пожирал её руку. Заметив нежить, тварь громогласно прорычала и, расправив свои огромные крылья, хотел было напасть. Шидо опередил нетопыря, сократив дистанцию. Схватив его за крылья, Шидоаритакато начал медленно отрывать их от основания спины. Сначала сустав. Далее связки. Мышцы. Кожа. Нетопырь вопил от боли, вонзаясь клыками в плечо нежити, пытаясь его остановить. Поздно. После того, как крылья были оторваны, Ари откинул от себя тварь, что успела вырвать кусок плоти. Поморщившись, Шидо взглянул на плечо, где зияла рана. - Зря ты так. - Заключительным аккордом стала нога: уместив подошву на голове нетопыря, Шидоаритакато расплющил череп твари. Мозги и кровь разлетелись в разные стороны.  - Третий.

Ведя своеобразный подсчет, мужчина взглянул на девушку. Его рана постепенно затягивалась, параллельно с чем и возрастал голод. Кровь, что струилась с руки незнакомки была слишком манящей, чтобы сказать нет. Девушка подумала, что он спас её и теперь она в безопасности, но, он обхватил её шею пальцами, прижал к дереву и, поднося к своим губам, укусил. Ари не смотрел в её глаза. Даже не стал обращать внимание на приоткрытые губы, что повторяли одну единственную фразу: за что? Тихо. Умоляюще. Угасающе.

По его подсчетам - она бы в любом случае умерла. Поправка. Из пятидесяти процентов, Шидо выбрал те, где она умирает.

Закончив с восстановлением сил, Ари отпустил тело незнакомки, что бездыханно упало оземь. "Прости". Его рана полностью регенерировала, плечо выглядело, как новое. Размяв сустав, Шидоаритакато вернулся обратно. Оказавшись на поле брани, он успел убить еще троих нетопырей. Один в лесу, двое на месте. - Шестой. - Количество тварей разительно сократилось. Заметив свою "старую знакомую", Шидо направился в её сторону. Пока он шел, лучник, что пережил одно нападение, претерпевал еще одну беду. На него вновь напал нетопырь, только на этот раз готовый разорвать его на кусочки. Ари спас бедолагу, поймав летающую тварь и откинув её в дерево, ломая кости о твердую поверхность массивного дуба. За свое спасение Шидо получил кинжалом в живот. Парень подумал, что Шидоаритакато - враг. Взглянув на дрожащую руку, что держала кинжал, следом на самого лучника, Ари схватил его плечо и начал сдавливать пальцами рану, что была совсем свежей. Лучник закричал от боли.

- Вот так ты поступаешь с тем, кто спас тебя?

+2

6

Тварей было слишком много, а крепких и здоровых бойцов, которых и до нападения можно пересчитать по пальцам, не хватало. Помощь незнакомца пришлась кстати, но эльфийка не имела ни малейшего понятия, кто он такой, что здесь делает и как дорого обойдутся его услуги. В пылу сражения она могла лишь как можно быстрее определять угрозу и стараться всеми силами её устранить. Убедившись, что матери и детям ничего не угрожает, Аэлириэнн бросила им короткие слова наставления, не отрывая взгляда от нетопыря, который загонял внучку шаманки в тупик, и быстро открыла портал. Прорезая пространство, брешь распахнулась прямо над головой нетопыря, позволив эльфийке ловко спрыгнуть на его спину и зацепиться, когда меч глубоко и под весом её тела вошёл в плоть. Тварь заревела и заметалась в агонии, пытаясь сбросить с себя эльфийку.

Аэлириэнн надавила сильнее, накладывая огненные чары на меч. Этого хватило, чтобы органы внутри твари спеклись от жара. Выдернув меч из раны, эльфийка спрыгнула, оставаясь рядом с перепуганной девушкой, шептавшей молитвы, обращённые к Аэну. Нетопырь сделал ещё несколько шагов, ударяясь громоздким телом о стволы деревьев, прежде чем рухнул на землю, присоединившись к своим мёртвым сородичам. Не задерживаясь рядом с девушкой, Хисэ отвлеклась на шум, вновь находя для себя цель. Новый нетопырь только подбирался к поляне, широко раздувая ноздри и принюхиваясь к насыщенному запаху крови – он манил его, пробуждая аппетит.

Магия быстро истощала. Эльфийка теряла дыхание в погоне за тварями, прыгая из портала в портал, чтобы как можно быстрее покрывать расстояние до нетопырей, но в количестве убитых тварей явно уступала беловолосому помощнику. Чужая вязкая кровь быстро пропитывала её одежду, оседала каплями на её лице, струилась по лезвию. Из-за её обилия становилось всё сложнее удерживать меч в руке, но Аэлириэнн не имела морального права остановиться или выронить меч.

Крики медленно стихали, превращаясь в стоны боли, хриплые вздохи и неровное дыхание там, где столкновение с нежитью обернулось повреждением лёгких. Дети плакали от страха, не понимая, что происходит. Тьма их пугала. Тени в топях стали их новым кошмаром наяву. Вид эльфийки, испачканной в чужой вязкой крови не внушал им доверия и не успокаивал. И даже твари, что пали грудой мяса, не уменьшали их ужас. Они напоминали о смерти и крови.

Вот так ты поступаешь с тем, кто спас тебя?

Аэлириэнн обернулась на голос. Она не видела, что именно произошло, но уже при беглом взгляде заметила рану в теле мужчины и услышала отчаянный крик боли. Что именно толкнуло Милоша напасть на чужака, она могла лишь догадываться, но сначала должна была помешать им убить друг друга.

– Отпусти его и отойди. Этих людей привело сюда несчастье. Они напуганы, а ты для них чужак
, – голос эльфийки звучал холодно. Она смотрела на незнакомца с неодобрением, но без неприязни или злости.

Она не была лекарем, но понимала, что для обычного человека, если бы беловолосый чужак был им, такая рана могла бы оказаться смертельной. Обычный человек не мог бы даже на эмоциях вести себя так – спокойно стоять и учить кого-то жизни, наказывая за ошибку. Милош ошибся, когда атаковал «спасителя», и мог бы убить невинного человека по глупости. Непростительно. Несправедливо. То, что невозможно исправить. Но беловолосый всё ещё был жив. Его жизни едва ли что-то угрожало.

Аэлириэнн не пыталась напасть на него, и давала ему возможность самому отпустить раненного.

Об остальных уже заботилась внучка шаманки, дрожащими руками доставая из сумки нужные травы и снадобья, складывая перед собой ткань для перевязки, нитки и иглы. Сестёр и братьев по крови стало ещё меньше в группе, и неизвестно,  сколько из них выжило после нападения нетопырей, сколько доживёт до утра, не сгинув в горячке от заражения крови. Не придут ли на запах крови твари хуже этих. И что будет с ними, если преследователи всё же войдут в топи и найдут их ещё до рассвета.
[icon]https://i.imgur.com/b8ouTle.png[/icon]

+1


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 11.04.1194. «Шепот крови»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно