https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/10403.css?v=6 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/47979.css?v=5 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/80317.css?v=10 https://forumstatic.ru/files/0018/28/7e/89598.css?v=4

Fables of Ainhoa

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 17.11.1204 - Дамоклов меч правосудия


17.11.1204 - Дамоклов меч правосудия

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

http://images.vfl.ru/ii/1593539190/6360d7c8/30954212.png

+2

2

- Зачем ты это сделал?

Спрашивает его хриплый голос мужчины из соседней клетки, что находилась напротив. Заключенный выглядел мрачно. У него не было одного глаза. Одежда грязная и потертая. Руки выдавали немалый возраст и множество шрамов. Черные ногти. Пару фаланг вообще отсутствовало. Щетина недельной давности. Отсутствие зубов и отталкивающая желтизна оставшихся. Зловонное дыхание и недобрый прищур одного единственного глаза.
Смотря на незнакомца, Шидоаритакато со смиренным видом шагнул в его сторону. Остановившись возле стальных прутьев, он коснулся их, осматривая заключенного оценивающим взглядом.

- Что сделал?

Переспросил он, делая вид будто не понимает о чем он спрашивает и что пытается понять.

- Ну… - Мужчина сплевывает скопившуюся во рту слюну. – Убил какого-то бедолагу на глазах у местных. Неужели не мог сделать это тихо. Незаметно. – Поднявшись с каменного пола, мужчина подбирается к клетке, чуть прихрамывая и, показывает свое лицо меж небольшого проема, что моментально было освещено тусклым светом темницы. – Я за версту чувствую убийц. Меня уж точно не проведешь. Ты хоть и выглядишь весь такой опрятный, но, глаза…. твой взгляд – ты ведь убийца. Такой же, как и я. – Глупая улыбка.

- Хм, значит, ты считаешь, что мы похожи. – Ари провел пальцем по железной арматуре. – Хочу тебе сказать одну единственную разницу. – Его палец останавливается, а недобрый взгляд направляется в сторону мужчины. – Я смогу сломать эту клетку и, добравшись твоей персоны, убить тебя и, у меня будут мотивы сделать это… ибо я голодный. А ты… - Он улыбается, оскалив свои клыки. – Нет.

Резко обхватив арматуру пальцами, Шидо приложил немного усилий, чтобы погнуть её и сделать равномерный проем между прутьев разным. Завидев всё это, мужчина отшатнулся назад. За долгие года своего бренного существования он почувствовал давно забытое чувство – страх.

- Монст…
- Тсс…

Послышались приближающиеся шаги и звук отворяющихся дверей. В темницу вошла стража, которая направлялась прямиком в сторону этой парочки. Ретировавшись назад, Шидоаритакато вернулся на неудобную и твердую кровать, что предназначалась для заключенных. Его сосед напротив тоже притих. Он был слишком напуган, поэтому решил держать язык за зубами. С таким видом и с такой репутацией доживают или трусы, или силачи. Ари не смог отнести его ко вторым рядам, поэтому сразу прознал эту «мышиную» натуру. Удивительно, но именно такой типаж людей самый живучий. Невзирая на свой образ жизни, они умудряются найти выход из любой ситуации: знают, когда надо бежать, а когда необходимо держать язык за зубами. Опыт.

- Ты пройдешь с нами, - Грубый голос стражника направленный в сторону Шидо. – С тобой будет разговаривать герцогиня.

Кивнув на его речи, Шидоаритакато поднялся и, подойдя к стражнику, что отворил клетку, протянул руки, на которых вновь оказались кандалы. «Как давно я не ощущал этот дискомфорт». Поерзав кистью рук в стальных тисках, Ари украдкой улыбнулся, кинув последний взор на своего соседа. «Почему, такие как он, живут полный срок своего существования, а кто-то умирает от рук взбесившегося торгаша?»

Задавшись вопросом, который мучил его уже не первый десяток, Шидо привели в довольно-таки просторное помещение. Оно не походило на тронный зал, слишком маленькие габариты. Такое ощущение, будто таких помещений было несколько, просто они все были поделены. В самом центре небольшой орнамент на полу крепления для цепи по обе стороны от этого орнамента. Неподалеку от него небольшой стул, на котором восседала светловолосая эльфийка. Позади неё двое стражников и, один стражник, что усадил Ари на пол и, закрепил стальную цепь.

- Склони голову перед герцогиней! – Молвит стражник, ударив Шидо подзатыльник, заставив его голову склониться.

Сжав кулаки от переполняющей ярости, Шидоаритакато хотел было уже разорвать цепи и убить всех здесь находящихся, но, усмирил свой пыл, когда поднял взор зеленых глаз на эльфийку.

Она была завораживающе красивой. У неё был строгий взгляд, однако, Ари уверен, что она так строга лишь потому-что перед ней предстал преступник. Длинные серебряные волосы, локоны коих напоминали серебряный шелк, мягко уложенный на её тело. Алого цвета глаза. Этот цвет ему больше всего импонировал. Цвет крови для Шидоаритакато был чем-то родным и желанным.

- Простите за неподобающий вид, герцогиня, была бы моя воля, я бы собственнолично приклонил пред вами колено.

Начинает Шидо, учтиво склоняя голову, теперь уже по своей воле.

+2

3

Сей день нельзя было назвать прекрасным или воодушевляющим. Но он и не был омрачен какими-либо неприятными вещами. Единственное, что сгущало тучи, не только на небосводе, но и мнимые, что притаились на изломе сознания истинной, это предстоящая поездка в одно из мест, которое являлось цитаделью для всех неисправимых лгунов, преступников и иных злостных нарушителей порядка. Практически все они зверствовали в пределах границ герцогства, находящегося под покровительством знатной семьи Энолэйн. Нельзя было сказать, что Альрэйн отличался повышенным уровнем преступности. Но и в то же время безоблачным в данном отношении сей край нельзя было назвать. Каждое отступление от закона каралось в точной мере, которую учредила герцогиня. Она не желала видеть в своих подданных зверей. Лишь желала привить им благие черты, которые заставят расцвести ее земли пуще прежнего. В связи с этим она строго следила за исполнением наказаний. В особенности тех, которые требовали непосредственно присутствия остроухой. Таковых оказалось несколько намечено на сегодняшний день. Откладывать решение о приведении в исполнение того или иного наказания Виэдора не желала, поэтому как можно скорее собралась и отправилась в дорогу на своем крылатом спутнике.
Благодаря этому она оказалась в мгновение ока во дворе тюрьмы, которая была особым образом огорожена от мирных жителей герцогства. Стоит отметить и то, что каждый день, максимум два, особа получала отчеты от надзирателя, в которых оговаривалась лишь краткая сводка о делах, произошедших  и находящихся в его ведении. Посему многое изучать деве приходилось на месте, как и проводить беседы с заключенными.
Оные, к слову, проводились в специально отведенном зале, центральной и значимой частью коего являлась печать, облегчающая дознание, которое проводят для уличения даже самого способного лгуна в его неправоте. Таковых можно было насчитать ровно три. Каждое помещение было отгорожено от предыдущего и обустроено таким образом, чтобы заслышать из иного или же коридора нельзя было речи тех, кто находится внутри. Данному и многому иному, в том числе самому допросу, способствовала магия. Но не она станется самым интересным в одном из дознаний, которое проведет сим днем светловласая.
Прошествовала Эресми в третье из помещений дознания. Там она заняла свое привычное место. С ней в действительности было несколько стражей. Особа не пренебрегала безопасностью. Пусть она была сильна, а также сама печать пока никому не поддавалась. И все же могло статься так, что попадется редкое исключение способное нанести вред не только имуществу тюрьмы, но и самой герцогине. Посему, оставляя при себе стражей, та поступала крайне умно.
Ее Светлость не пожелала принаряжаться. Она облачилась в кожаные одежды. Костюм более свойствен был для мужчин. Нельзя было приметить юбки или платья. Стеганные черные облегающие штаны, находящие свое завершение в невеликих ботинках без единого намека на каблуки. Приталенный плащ в данный момент был распахнут. Благодаря данному можно было наблюдать то, как был стянут торс герцогини корсетом. Под оным нашла свое место белоснежная сорочка из плотной ткани без каких-либо узоров.
Именно в таком образе предстанет пред неким заключенным Эри. Она будет решать судьбу светловолосого мужа, нить судьбы которого окажется обречена встретить узел, что сплетет оного с неприятностями, настигшими не только самого неизвестного, но и бедных и ни в чем не повинных жителей герцогства Альрэйн. И, дабы узнать о том больше подробностей, обладательница алых глаз начнет дознание, избрав пусть справедливого судьи. Взор ее глаз не станет отображать презрение, кое в душе все же находило пристанище. Строго та оглядит сидящего на полу и станет вслушиваться в речи, что будут направлены к Ее Светлости.
Нельзя сказать, что начало смогло проложить участнику преступления легкую и быструю дорожку, которая смогла бы вывести того на свободу. Не совсем так. И все же Виэдоре было приятно слышать подобное. Многие из задержанных не могли связать и двух слов. Но этот выражал большее. Хотя, он мог лишь играть роль примерного юноши, дабы напустить пыли в глаза герцогини. Это заставило ту прищуриться, но лишь на миг. Дева перевела взор на пергамент, что располагался у нее на коленях, а после вновь заострила внимание на заключенном. Тогда и раздался ее голос:
- Сим днем я, Эресми Виэдора Энолэйн, герцогиня Альрэйн, начну суд над Вами. То, в каком Вы состоянии сейчас - лишь Ваша заслуга. О свершениях Ваших мне поведали. И все же, - стан светлоликой склонился чуть вперед, по направлению к заключенному, - мне хотелось бы услышать Вашу версию произошедшего, - на том она затихла и стала дожидаться ответа, не отрывая взора алых глаз от цели, что была прикована пред ней.

+2

4

Представ перед судом, Шидо не боялся, не паниковал и подавно не испытывал хоть каких-нибудь терзающих его чувств. Он был спокоен. Его душу уже давным-давно судили, поэтому, лишенный жизненных мотивов, он, как ронин без хозяина – влечет никчемное существование, ублажая свои желания и прихоти.

Осознание своего бесцельного бытия пришло совсем недавно. В какой-то степени он попытался стать настоящим путешественником. И, у него получилось. Он повидал немало людей. Побывал на тех землях, которые и не снились ему. Говорил с тему, о ком, и подумать не мог. Шидоаритакато прожил эти года в поисках чего-то интересного и, в какой-то степени он сделал это, а в какой-то… его путь только начался.

Статный и властный голос герцогини Элолэйн заставил смотреть на неё. Заставил слушать её и подчиняться её воле. Да, она была права – он сам виноват, что сейчас находится здесь, в цепях. Это его заслуга и никого иного. Зачем отрицать очевидные факты, поэтому он лишь смиренно прикрыл глаза, когда она попросила рассказать его версию.

- Меня зовут Шидоаритакато, и я прибывал к вам издалека. – Начал Шидо, приоткрывала глаза и возвращая взор на герцогиню. По внешнему виду она была похожа на эльфийку, а её аура и взгляд говорили о том, что она не слабая эльфийка. Как духом. Так и физическими показателями. Нужна ли была ей стража? Скорее всего нет, но, это не отменяет того факта, что статус обязывает быть в нахождении свиты. Особенно здесь. Особенно перед ним. – Не буду отрицать своей вины – это я убил этого человека.

Восседая на коленях, Ари поправил оковы на своих кистях, подумывая о том, что они постепенно начинают играть на нервы, но. «Это ведь печать». Осмотрев повнимательней письмена, которые находились под его ногами, Шидо почувствовал, что в его тело проникает магия. Что она делает и зачем – непонятно.

«Осилит ли эта печать силу моего божества?» По его мнению, смерть придет в его дом лишь тогда, когда Тар, наигравшись вдоволь, снимет наложенное на него проклятье.

- Знаете, герцогиня, совсем недавно, прежде чем придти в эту комнату, я задумался над одним единственным вопросом: почему плохие люди живут долгую жизнь, а хорошие, ни в чем невиноватые – короткую? – Уйдя от мыслей, Шидоаритакато вернулся к вопросу, который задала Эресми Виэдора. – Я был слугой, поэтому мне не понять мотивы других людей. Я выполнял всё то, что мне приказывали. А здесь, они, собственнолично лишают другое существо жизни и… делают это неоднократно.

Шидо не врал и не юлил. Все его речи были сказаны спокойным тоном и без толики сомнения. Он смотрел в её алые глаза и говорил правду. Говорил мысли, которых в голове было уж слишком много.

- Вы можете удивиться и сказать, что я сам, собственнолично убил и, да, Вы будете правы. Только я сделал это из-за голода. И, наверное, из-за мести? – Ари наклоняет голову на бок, - Этот мужчина, из-за которого была пропета панихида – убийца. Он ничем не отличается от того, кто сидит сейчас в темнице. Возможно, он был моложе и красивее, но… душа его уже была залита кровью. – Перебирая пальцами округлое звено цепи, Шидоаритакато начал подтягивать к себе всю цепь, натягивая все звенья. – А тех, кого он убил, лишь похоронили и оплакали в узком кругу людей. Молодая семья. Помню, как плакала его жена. Помню, как он смотрел на неё последние свои секунды и, конечно же, помню тот безумный взгляд убийцы. Не смог пройти мимо. Пришлось отомстить. Сделать это по своему, чтобы он, как очередная грязь, нашла свой покой там, где ей и место – в земле. Из-за этого, Эресми Виэдора Энолэйн, скажите мне: можно ли считать этот суд праведным, а его решения верными?

Есть существа, которые прожили и большую жизнь, чем Шидо. Однако, Ари начал с самой грязи. С тех низов, где эта самая грязь – норма. Многим неизвестна, как темна и страшна душа существа, который выдает себя за ангела. Порой за нимбом сокрыты не только рога, но и целый ад. Поэтому, встречая её в повседневной жизни, Шидоаритакато становится тошно. Его цель размывается все сильнее и сильнее, скрываясь за туманом, который нельзя не пройти, не пересечь и не проплыть.

Поэтому он готов заливать свои руки кровью. Поэтому он готов убивать и делать из убитых свой лакомый ужин. Нет целей и мотивов, которые могли бы остановить его и перекроить его введение мира. Он погряз в этом болоте, и чувствует себя в нем комфортно. Как огромный крокодил, замерший в своих водоемах в ожидании забредшей антилопы, которая возжелает утолить свою жажду.

+2

5

Стоило уточнить сразу же, что многие могли посчитать слово стража, что схватил доставленного в казематы, закон и истина, коей нет пределов. Но так ли оно на самом деле. Каждый может повернуть суть происходящего по своему. Извратить былое на свой лад, благодаря чему праведник окажется злодеем, а истинный нарушитель избежит суда. Многие года назад этому обучил свою юную приемную дочь бывший герцог, которого Эри назвала столь нежно "папа". Пусть с тех пор и прошло много времени, а также сами взгляды на жизнь у особы изменились, она не позабыла наказов того. Посему и сейчас белоголовая желала докопаться до истины, а не рубить с плеча, повергая, вестимо, неповинного в пучину боли.
Теперь же, озвучив свое пожелание склоненному пред ней, алоглазая стала внимательно следить не только за словами того, но и за эмоциями, которые воспроизводятся на лице оного. Как изменяется взор, что устремлен на истинную. И многие иные детали, которые, окромя тирады Шидоаритакато, могут привести к решению, которое окажется верным в большей своей степени. Именно так и никак иначе. Окончательно и в полной мере верное решение принять пока что никто, вероятно, и не сможет. А посягать на божественные силы посланница Таниса не стремилась. По крайне мере, на данный момент. Либо же не показывала сие столь открыто пред остальными, потому как у окружающих таковых мыслей не возникало.
Несомненно большую помощь в допросе предоставляла конструкция, в которую был сейчас заключен Ари. Если следовать рассказу того, то можно было заметить, что он не солгал о своей личности и назвался истинным именем. Об этом говорило молчание печати. Она никак не реагировала на слова заключенного. Сие настраивало на добрый лад и саму даму, что восседала пред описывающим происходившее ранее.
Следующий шаг к совершенствованию себя был достигнут скованным достаточно скоро. Он не стал придумывать изощренные способы, дабы солгать герцогине. Нет! Признание с его уст сорвалось достаточно скоро. И на него также благосклонно отреагировала печать. Муж не стал утаивать о своей причастности к преступлению. А также не перекладывал его на плечи иных мирных жителей. Это заставило интерес Виэдоры еще больше распалиться и уже практически пожирать глазами вещавшего.
И в последствии тот был сполна удовлетворен, поскольку лившаяся из уст Ари история в полной мере "нравилась" и седовласой, и конструкции, благодаря которой решалась судьба того. Он несомненно заставил задуматься Эресми. Заставил глубоко задуматься. Не первый раз той встречается подсудимый, который старается увернуться от возможной кары. Но этот. Сей муж навряд ли старался от нее уйти. Он даже этого не делал, если судить по его словам. Письмена под скованным ни разу не засияли, что судило бы о том, как виртуозно тот плетет жалкий замысел против герцогини и стражей порядка. Это, вкупе с тем, что заслышала обладательница алых глаз, начало приводить ее умозаключение к неожиданному исходу. В ее мыслях роилось множество вопросов. Все они должны были обрушиться шквалом на бедолагу в цепях. И все же дама сумела их усмирить.
В последующее мгновение раздался тяжелый вздох со стороны той. Ее Светлость поднялась с кресла и сделала несколько шагов прочь от того, подав знак рукой страже. После оного каждый из служителей тюрьмы взялся за свое оружие куда крепче, будто бы готовясь совершить рывок к подсудимому. По крайней мере такое ощущение могло сложиться у любого, кто стал бы окидывать тех взором. Внимание же знатной особы было приковано лишь к Шидоаритакато. Ей было интересно услышать ответы того на иные вопросы, которые представительница рода Энолэйн
стала задавать по порядку. Пройдя практически к краю очерченных на плитах рун, голос истинной:
- Праведным? Быть может, и так. А, быть может, и нет. Но это следует решать явно не тому, кто таким образом вершит суд над окружающими. Вы ведь могли и схватить этого убийцу. Почему же Вы решились опуститься до его уровня? И те Ваши слова о мести. Месть порождает лишь месть. Вы знали о том, как опасно ввязываться в цепь этого деяния. Порой выпутаться из оной вереницы крайне сложно. А зачастую и вовсе не возможно. И, если следовать тропою Ваших же суждений, то не являетесь ли и Вы той самой грязью, которую так усердно решили начать искоренять в моих владениях?
Ее голос затих. Она не дожидалась скоро ответа, как и не давала времени, за которое можно было бы предоставить оный. Ни малейшего. Прошел лишь миг, чрез который герцогиня вновь заговорила. Но прежде та опустилась на колено и взглянула напрямую в глаза заключенного:
- Ведь Вы могли поступить иначе. Сойти с пути и стать куда лучше. Я вижу, что Вы способны это сделать. Приди Вы ко мне, все имело бы иной исход, а в Вашем будущем наметился светлый луч, что озарил бы деяния еще не свершенные. Ведь Вы бы пожелали более второе, нежели то, что происходит на данный момент. Жаль, что Вы решили покарать, а не положиться на менее изощренные действия.
Особа дождется ответа Ари и только после этого вновь встанет с колена, но не отойдет пока что от того.

+1

6

Какому богу следует молиться, чтобы чаши весов перевесили в твою пользу? Чтобы эти мольбы были услышаны и, одаривая тебя своим благословением, ты избежал печальной участи суда? Задумываясь по этому поводу, ты можешь молиться Анхар. Она дарует свободу. Дарует тебе попутный ветер, который будет раздувать твои паруса в этом бескрайнем океане. И, если вдруг твои мольбы помогут, быть может, именно она, воздаст тебе тобой желанную свободу.

Шидоаритакато не может молиться другим богам. В его голове даже не возникало мыслей об обращении к богам. Он уже обратился к ним и, жестоко поплатился. Надо быть аккуратным в выборе. Надо быть аккуратным в словах и желаниях. Боги могут исполнить всё, но, ты должен будешь отдать что-то взамен. А еще. Как и любое своенравное божество, они могут пренебречь твоим желанием. Зачем им помогать тебе. Тому, кто только недавно ползал по пустыням и пескам. Это обоюдоострый меч, который следует держать двумя руками и с максимальной концентрацией. Не поранься. Не убей себя. Не наломай дров. Множество запретов, которые невозможно выполнить. В любом случае, когда-нибудь, твоя рука дрогнет и, острая столь отрубит твои же руки, твоими же действиями.

Представ перед судом Шидо даже не думал о том, чтобы молиться Тару. Нет. Он принял свое проклятье. Он принял себя и, как не странно, смог ужиться со своим новым я. Его поведение, повадки и потребности. Он не отрекался от них и никуда не уходил. В самом начале пути да, были бессонные ночи и монотонный вопрос: «почему?» Только те времена уже давно канули в небытие и, Ари продолжил свой путь. Он прошел через пустыню. Он прошел через поля. Леса и океаны. Он сделал всё это не для того, чтобы раскаиваться на суде за содеянное. Он прошел весь этот путь по причине того, что хотел этого. Сейчас. У него не было причин врать, обманывать или увиливать от ответа. Поэтому, когда она встала со своего стула и, вышагивая по каменной плитке, подошла к нему, он смотрел ей в глаза, без предательских смут и замыслов.

Нацеленные в него копья не страшили Ари. Он воспринял их спокойно. Люди старались исполнить приказ своей госпожи. Крепко сжимая в руках орудия, стражники были непоколебимы. По их взгляду можно было понять, что дай она команду – они пронзят его со всех сторон. Они убьют подсудимого, даже не позволив на последнее желание.

«Только это бесполезно».

Промелькнуло в его голове, когда она остановилась на краю печати. Взглянув на ногу, следом вернув взгляд на лицо, Шидоаритакато попытался выпрямить спину, чтобы расстояние между ними было максимально мизерным, на сколько это возможно.

Шидо хотел было ответить, но Эресми села на одно колено, чтобы их взгляд был параллельным друг другу. Чтобы их глаза были открыты и смотрели друг на друга без преград. Чуть ли не утопая в этом алом омуте, Ари нравилось, что сейчас происходило. Он уже был доволен, что в этот самый момент на его суд пришла Энолэйн, а не кто-либо другой.

- Вы правы, госпожа. – Отвечает Шидоаритакато, протяжно выдыхая воздух, словно вздыхая от последующих речей. – Только… я не собирался искоренять грязь на Ваших землях. Я поступил так, потому что это было правильно, для меня. В моей голове, на тот момент, я поступил максимально правильно. К великому сожалению я не праведный. – Небольшая пауза. – Я хуже той грязи, о которой Вы говорите. Мои руки… быть может и всё мое тело – это один большой грех, который не смыть водой и не скрасить красками. – Он улыбнулся, показывая ей свои клыки. – Став монстров воочию, меня сделали монстром внутри. Я не умею по-другому. Я не знаю, как можно сделать иначе, чтобы не страдал кто-то другой. Всё чему я обучен – это боль и страдания. Раньше, давно, я страдал пропорционально тем, кому приносит эту саму боль. Только. Чем больше времени уходило и чем больше греха я вбирал в свою душу, я разучился чувствовать то, что чувствуют другие. Я больше не задумываюсь на тему того, а что будет дальше. Меня не интересуют последствия, я просто делаю.

Ари склонился к ней чуть ближе.

- Признаюсь честно, пришел я на это суд только ради того, чтобы посмотреть, как судят убийц. Я мог бы спокойно уйти от погони. Мог бы спокойно уйти из темницы. Даже сейчас, если необходимо, я могу свободно порвать цепи и, уйти. – Его голос был тихим, дабы слышала его только Эресми. – Только я не хочу этого, потому что я заблудшая душа, которая уже не знает чему посвятить свою жизнь. Где найти смысл, которому я посвящу свою жизнь.

Шидоаритакато был рабом и останется им. Его уже нельзя исправить. В каком-то плане он собственнолично не хочет этого. Единственный смысл его жизни – это бренное существование в склепе, пока какой-нибудь авантюрист не наведается к нему, не прольет на его кости кровь и, не лишится в этот самый момент своей жизни. Ари восстанет из мертвых, чтобы вновь погрузиться в сон, теперь уже в ожидании следующего гостя.

+1

7

Поднявшись с колен, признаться честно, особа не ожидала многого от того, кого ниспослала судьба сим днем пред глазами ее. Многие избирали сей путь. И, опять же, многие позднее приходили к одному лишь верному - смерти. Кара их настигала достаточно быстро, что в какой-то степени расстраивало светловласую. Она желала узреть в глазах осужденных нечто большее, нежели сожаление за свой поступок, или же верность до конца своим убеждениям. Убеждениям, которые и подталкивали "вредителей" к пути неверному. С каждым разом невероятных историй преступивших закон становилось настолько много, что Эресми в какой-то момент потерял интерес и присуждала полное решение надзирателю. Но все же бывали мгновения просветления, в которые среди заключенных обнаруживались крайне интересные личности, заставляющие герцогиню поразмыслить над их будущим чуть больше. Так произошло и на сей раз.
Само то, что Ее Светлость была застигнута врасплох словами скованного цепями, оный мог наблюдать. Ее глаза чуть сузились, а губы сплелись в чуть более тонкую и изогнутую линию, способную выразить лишь блаженство. Даме нравилось то, что она слышала. В ее разуме уже сложилось то, что она желала изречь. Ожидание заставляло ее, в какой-то мере, негодовать. И все же сребровласая смогла одернуть себя и внять оставшимся словам мужа, сложив руки пред собой и разминая ладони.
Стоило ли говорить о том, что же задумала владычица сих земель? Безусловно стоит коснуться данного, хоть и не в полной мере. Начать же можно с того, что изрек муж о себе. Он не указал на подчинение кому-то, либо же следованию указу чьему-то. Напротив. Личность оная смогла заставить обладательницу алых глаз подметить занимательный факт - он следует собственным убеждениям. Их нельзя назвать праведными, если учитывать то, что произошло. Но также нельзя отметить и неверность оных. Сама Виэдора столкнулась с осознанием данного уже давно. Будучи легким туманом, что путешествовал по миру, она приняла для себя несколько столпов, на которых зиждется настоящей взгляд на мир. Она рассматривает окружение чрез призму не столь радужную, как могли бы посчитать многие из ее подданных. Это скрывается, поскольку у особы есть свои цели, которых та желает достичь в обход лишь "добрых" свершений. Данное без сомнения не станут поддерживать ее подопечные, поэтому распространяться среди таковых личностей не является разумной мыслью. Но, что если хотя бы внедрить в числе сих мужей вроде таковых, что представляется взору оной в данный миг? Что если таковых станет куда больше и они смогут затуманить разумы иных окружающих? Это также будет являться подспорьем для создания того самого круга приближенных, о котором столь долгое время мечтала истинная.
И все же. Стоит ли данный муж доверия герцогини? Сможет ли он опровергнуть ее неблагоприятные размышления и стать тем столпом, который окажется идеальной поддержкой и опорой для будущего Ее Светлости? Хотела бы она проверить это. Поэтому не станет отступать от Ари, что пожелает более близкого общения, при котором можно было бы уловить лишь шепот. Особа припадет ухом и станет внимать словам того.
В то мгновение она уловила те самые слова, которых желала. Пусть вперемешку с ними и были добавлены чуть странные. Бесспорно Шидоаритакато показывал себя излишне самоуверенным существом. Но данное можно было изменить. Любой зверь в этом мире мог оказаться приручен. Поэтому данное не пугало или же ставило в тупик алоглазую. Подмечая невеликие минусы сего мужа, она кивнула в завершении тихого гласа того и отстранилась. Особа выпрямилась и вновь присела в кресло. Тишина продлится не столь долго, поскольку алые губы расторгнут свое слияние и голос герцогини вновь возьмет власть в сим помещении:
- Несомненно, Ваше право было поступить так, как Вы желали. Но права Вам не было дано убивать в моих землях. И все же, Вы совершили убийство того, кто поступился правом жизни. Правом мира. Последний не был достоин жизни в полной мере. Поэтому за убийство свершенное Вас не стоит корить в полной мере. И все же Вы обязаны понести определенное наказание за содеянное. Пусть то не окажется смерть или же иное зверство, что могло бы коснуться Вашего тела или отдельных его членов, - правая рука герцогини окажется поднята над подлокотником, после чего она разместить ладонь на крае данного. Он к слову будет представлен в необычной форме. Некая округлость, имеющая основание, перетекающее в столб, уходящий к каменному покрытию пола. В момент соприкосновении ладони с данной конструкцией можно будет заслышать некий щелчок. Наконечник, что ранее был устремлен на подсудимого станет подниматься, а цепи, которыми тот был прикован к полу, ослабнут. Сияние свечей сойдет на нет. Все это займет примерно с минуту, после чего рука истинной будет вновь поднята над подлокотником, благодаря чему любой сможет углядеть кровавый подтек вокруг округлой и невеликой раны. Сама же дева продолжит свою речь, - Сим я объявляю данную личность освобожденной от заключения. Наказанием для оного присуждаю - служение под моим началом до конца своих дней. Кровной печатью подписанный контракт будет заключен позднее. Сейчас же прошу вернуть его в камеру и подготовить к отъезду в моем обществе. В случае возникновения проблем - сообщать напрямую мне.
Взор ее алых глаз в краткий миг окажется зафиксирован лишь на Ари, что подкрепят следующие слова:
- Я ожидаю от Вас многого. Не разочаруйте меня.
Опосля данного к мужчине подойдут стражи и станут отсоединять от цепей судебной системы, все еще не выпуская руки того на свободу. Ему не будет предоставлена воля. Пока что. На данное действо будет затрачено определенное время, посему произнести что-либо бывший заключенный еще успеет.

+2

8

В этом мире мы ждем правосудия. Надеемся, что наши деяния оценят правильно и добросовестно. Мы уповаем на ясность ума и трезвость суда, когда придет кульминационный момент. Но. Жизнь не так проста, как кажется на первый взгляд. Все наши ожидания рушатся, когда сталкиваются с реальностью. Эта беспощадная особа ломает любые очки, которые хоть как-то мешают твоему обзору. Она заставляет тебя смотреть на мир и воспринимать его таким, каков он есть на самом деле. Без ярких красок. Без радужных облаков. Без глупых надежд. Правосудие будет, но оно будет максимально суровым. Твои старания засчитаются в обе стороны. Они будут возложены на обе чаши весов и, не дай бог негативная чаша перевесит позитивную. Дамоклов меч снесет твою голову с плеч, не позволив и пискнуть.

Шидоаритакато помнит, как впервые столкнулся с судьей. Тар был беспощаден. Он не помнит, как он выглядел, однако он помнит его голос. Помнит, как он не посчитал его деяния праведными. Помнит, как все его старания были разобраны и проанализированы. Он был непоколебим и, Шидо проиграл. Великое божество прокляло Ари. Сделало его живой тварью. Нежитью. Ходячий труп, чьё место в земле. Среди червей и промерзлой земли. Среди мертвой тишины и всепоглощающего холода.

Что же происходило сейчас? Он столкнулся с судом. Шидоаритакато поступил так, как посчитал нужным. Он повторил свою ошибку, предполагая, что его действия – правильные. Он не стал думать и размышлять. Он просто сделал, за что и попал за решетку.

«Кто же мог подумать, что я вновь окажусь на этом месте. Буду стоять на коленях пред тем, кто должен судить меня. Почему же я повторяю одни и те же ошибки, Тар?» Ожидая своего приговора, Ари поднимает голову вверх. Его взор зеленых глаз сходит с герцогини. Он прикрывает глаза, вдыхая воздух полной грудью. Шидо должен молчать в ожидании. Должен прожить эти секунды, что растянулись в неумолимые часы и, должен принять вердикт, который окажется заключительным.

Эресми заговорила, возвращая к себе внимание проклятой нежити. Открыв глаза, Шидоаритакато взглянул на герцогиню. Её лик словно сиял в этом полумраке. Величественна и прекрасна. «Смерть, говорите…» В какой-то момент Ари почувствовал разочарование. Эта горечь растеклась по всей грудной клетки, сжимая её своими крепкими когтями. Он не мог принять смерть, ибо он не умрет. Дабы не подвергать своё тело бессмысленным мукам, Шидо подумал о том, что ему придется убить всех и, сбежать. Придется залить свои руки кровью, освобождая себе путь алою тропою, выстланную из мертвых тел и непокаянных душ.

Тяжелый вздох.

Его взгляд меняется. Он становится холодный и жестокий. Его мышцы напрягаются, а аура приобретает смертоносный окрас. Именно в этот момент. В эту секунду. Шидоаритакато готов был начать свой шабаш тысячи смертей. Но. Он поторопился. Энолэйн продолжила и Шидо обомлел. Он был шокирован последующими речами. Весь тот враждебный настрой прошел. Хищник отступил и спрятался в тени.

- Служение до конца своих дней? – Переспрашивает он, пытаясь сопоставить все сказанные речи в одну смысловую цепочку. «Она»… Да, Шидоаритакато не ожидал, что Эресми захочет забрать его себе. Он не ожидал, что она сделает его своим слугой. «Я вновь… раб?» - Слушаюсь и повинуюсь. – Молвят его уста, что передавали неподдельную радость. Он улыбался, словно был счастлив. Его жизнь вновь приобретает смысл. Он готов был служить ей верою и правдой, если она того желала. Он готов посвятить свою проклятую жизнь герцогине, всячески потакая её прихотям и желаниям. Ари готов стать цепным псом. Телохранителем. Махателем опахала. Не важно. Главное – это цельность бытия.

Стражи, что начали освобождать его от цепей, были шокированы выражением лица Шидо. Он радовался рабству. Радовался тому, что другие страшились. Только вот Шидо было плевать. Он смотрел на герцогиню и, словно пытаясь выгравировать её образ на своей подкорке, даже не сразу направился вслед за стражей, когда они потянули его за собой.

- Мы скоро вновь увидимся, герцогиня.

Поклонившись, Ари отдернул свои руки, развернулся и самостоятельно направился вслед за стражниками. Мужчина хотел было что-то сказать, да побоялся. Шидоариатакато одним лишь взглядом дал понять, что он умрет, если будет вести себя столь дерзко. Сейчас у него был хозяин, а значит, он будет слушать исключительно её приказы.

- И зачем герцогине понадобился оборванец?
- Не знаю, но вид у него опасный, может нам стоит усмирить его.
Беседуют два стражника, чуть отстранившись от Шидо.
- Не вам судить решения госпожи, смерты. – Голос Ари был суров. – Если не желаете закончить плачевно, лучше держите языки за зубами, пока я рядом.

Повернувшись к Шидоаритакато, один из стражников хотел взяться за меч, что находился в ножнах. Только вот Шидо опередил его, быстрым движением руки остановив меч и сломав навершие, что находилось на рукоятке.
 
- Не советую злить меня.

Выбросив навершие, стражники отпрянули и, всё же затихли. Страх дал о себе знать и остудил горячие головы. Выругавшись про себя, они вернули Ари в камеру. Сняли оковы и поспешили ретироваться восвояси.

Через непродолжительный срок за Шидоаритакато вновь вернулись. Теперь уже его освободили из заточения не как заключенного, а как свободного гражданина. Проводив до места, где его ожидала герцогиня, они вновь встретились.

Теперь уже стоя на своих двоих, Шидо взглянул на Эресми, добродушно улыбнувшись её лику.

- Госпожа, - начинает Ари, вспоминает этот сладостный вкус. Он помнит, как был рабом. Он помнит, как жил ради служения. Это чувство прекрасно. – Не успел сказать тогда, поэтому скажу сейчас, находясь перед Вами без оков и цепей. Я рад, что Вы выбрали для меня именно такое наказания и, я готов служить Вам, как Вы того и желаете. – Небольшой кивок. – Когда и где будем заключать контракт?

+2

9

Неожиданно, но день приобретал краски, что отличало его от иных. Сложно было назвать его ярким, блестящим, словно бриллиант или иной драгоценный камень. И все же определенную ценность тот представлял для герцогини. Тому причиной являлось неожиданное "приобретение". Явно так не стал бы кто-либо отзываться после того, как стал владельцем слуги. Но для Эри таковы могло статься получение верного слуги. Насколько вот только - неизвестно. Пока неизвестно. Особа еще не была уверена до конца относительно своего раба. Но посчитала, что лучше верить в будущее, нежели оставаться отрешенной от остального мира, прозябая в одиночестве. Ведь сей муж мог одарить Ее Светлость куда более приятными моментами жизни, что могут разогнать тьму, скопившуюся в разуме той.
И так, проведя еще несколько бесед с заключенными, которые ожидали суда этим днем, дева вновь смогла вдохнуть прохладный и свежий воздух вне тюремных стен. Она вышла чрез парадные двери к той дороге, которая вела к стойлам. Именно там сейчас отдыхал Даэр. Близ нее уже стоял Шидоаритакато. Это радовало сребровласую. Она бы не хотела медлить ни минуты. Все же желание вернуться домой было куда сильнее, нежели бесполезное ожидание, которое зачастую угнетало ту. Посему мужчина сможет лицезреть улыбку своей госпожи. Именно так, к слову, он сам и назвал Виэдору, что распалило ее желание узнать эту личность поближе куда сильнее. Но это будет позднее. Она и без напоминания Ари укоренила в своих мыслях важность заключения контракта, посему ответ слуга получит достаточно быстро:
- Рада видеть Вас вновь. Прежде, чем я оговорюсь о контракте, хотелось бы указать Вам на одну немаловажную вещь, - при этом она развернулась к одному из стражей, который стоял у входа в здание тюрьмы, - Не стоит своевольничать даже в подобных случаях. Даже если они не совсем правы и могут высказаться совершенно не подумав о последствиях. Каждого ждет свое наказание - это так. В Вашем случае оно достаточно, - секундное промедление, - приятное, но в иных случаях оно может быть достаточно болезненным. Каждый получает по своим заслугам, ведь так, уважаемый Хтоф? - Явно таковым именем обладал тот страж, что стоял близ герцогини. С его стороны приметить можно было кроткий поклон и опущенные глаза. После этого обладательница алых глаз улыбнется еще шире. Изменится нечто в ее лице. Присутствовавшая злая усмешка куда-то исчезнет. Сложно будет приметить тепло, но все же оно проступит. С еще большей силой, когда взор вновь коснется Ари.
- Я знаю о том, что случилось в коридорах, когда мы с Вами попрощались. Такого более не повторится. Что же до цепей и оков, то без них действительно приятно на Вас взирать. Теперь мы сможем без проблем покинуть это место и направиться к моему "дому". Именно там и будет заключен наш контракт. Надеюсь, что Вы не против того, что на Вашем теле появится небольшая отметка? Как Вы смотрите на это? - Чуть сощуренные глаза приобрели некоторую игривость. Сама же дева жестом указала в сторону стойл. Путь в их сторону нельзя было назвать долгим. Не более пяти минут. Сразу же после этого каждый смог бы наблюдать большого размера зверя с белоснежной шерстью и крыльями, который лежал на подстилке из сена. Его массивная голова аккуратно возложена на лапы, скрещенные таким образом, чтобы та не соскальзывала. По всей видимости Даэр решил занять себя, пока его хозяйка проводила дознания. Он спал. Лишь острые уши прой совершали движения и изменяли угол наклона, реагируя на каждый звук, который мог уловить его острый слух.
Именно из-за этого и приближения герцогини, он приоткрыл глаза, чуть подав голову вперед, но еще не поднимая с лап. Он еще был сонным, но приметил хозяйку. Она же в свою очередь пройдет к зверю и начнет перебирать мех на его щеках, а затем и меж ушей. Нашептывала при этом нечто крайне тихо, улыбаясь таким образом, словно беседует со своим ребенком. Но это было не так. Лишь очередной питомец. К слову об оных.
Таковым ли был для нее Шидоаритакато? Сложно сказать. Ее Светлость еще сама не решила, но уже перебирала образ печати, которая будет красоваться на теле того. Определенно в облике тату она создаст клеймо. Только вот что подойдет светловласому лучше?
- Будет ли это некий абстрактный рисунок, либо же нечто обличенное натурой животного? Али предмета? Сложно еще остановиться на чем-то. Хотелось бы узнать его куда больше. Быть может, прошлое раскроет эту загадку. Да! И если я соединю прошлое и настоящее, тогда смогу увести его в свое будущее? Только вот потребуется внести некую изюминку. Иначе прошлое в какой-то момент сможет утянуть его. Забрать от меня. Надо сделать так, чтобы он навсегда был только моим. 
Теплая и мечтательная улыбка коснулась алых губ. Она не пропустит и того, что за это время произнесет Ари. Потому что на протяжении всего пути будет следить за тем и вслушиваться в каждое его слово. Особа не станет торопить его. Лишь примерит на его поведение и слова свои будущие деяния. Что станется в родовом поместье. Куда отведет его первым делом. К слову, о месте оного мужа в доме рода Энолэйн. Это также являлось не последним важным моментом. Требовалось выделить комнату для такого случая. Это не должна была быть гостевая. Но и излишне близко к опочивальне Эресми располагать неизвестного слугу также казалось довольно опасно. Благодаря этому, вспомнился неиспользуемый угол дома, где ранее проживала семья почившей жены отца Эри.
- Комнат десять там точно можно было насчитать. И каждая из них пылилась. Эту часть дома можно было отвести для подобных жильцов. Об этом понадобится осведомить прислугу. 
К тому моменту, питомец ее уже поднимется на лапы и пару раз взмахнет крыльями, давая понять, что готов к полету. Останется лишь проинструктировать Ари. Но готов ли тот к подобному? При этом взор алых глаз будет заострен на муже.

+2

10

- Одно лишь Ваше слово и душа этого мужчины отправиться на тот свет, а его тело будет гнить в земле, став удобрением для растений и пищей для червей. – Шидо взглянул на стражника холодным и пронзительным взором. Его речи не были пустыми, и он готов был убить мужчину за эту провинность. Все вопросы решаются легко и свободно. Если есть необходимость в убийстве – он убьет. Если есть необходимость в поклоне – он склонит свою голову. На данный момент Ари лишился статуса «свободный гражданин», мужчина вернул былые оковы на свои руки. Ошейник на свою шею и преграды для своих желаний и мыслей.

Вдыхая воздух, смотря на окружающие предметы, Шидоаритакато постепенно принимал для себя сей факт. Он более не будет странствовать по миру. Без особой цели. Без мотивов и желаний. Он будет исполнять приказы, и, быть может, его душа найдет упокоение в этом беспрекословном подчинении.

В каком-то плане Шидо понимал, что Энолэйн не позволит ему убить стража. Она не распорядится о незамедлительной казни. «Может я просто голоден, поэтому чрезмерно агрессивен?» Сжимая пальцы в кулак, Ари задумался о том, когда он в последний раз ел. Прошли сутки. Последняя его трапеза была перед убийством в деревне. Далее последовало задержание, перетранспортировка, ожидание в камере. Таким нехитрым образом он потерял целый день. Ту еду, которую принесли в камеру, была нетронута. «Можно было закончить страдания бедолаги напротив». Мысль об убийстве его соседа по клетке вызвала оскал.

- Не стоит беспокоиться, я не обращаю на это внимания… в любом случае, они бы не смогли навредить мне, госпожа. – Разжимая кулак, Шидоаритакато отгонят от себя ненужные мысли и, освободив голову от слов, вернул взор зеленых глаз на герцогиню. Речи об отметке на теле вызвали целый поток воспоминаний. Он вспомнил, когда получил своё первое клеймо. На тот момент Ари был человеком. Он не помнит причины, почему он попал в это рабство, однако он хорошо помнит момент, когда раскаленный метал выжигал кожу. Помнит, как боль пронизывала его тело сотнями иголок. С каким скрежетом он сжимал зубы и как облегченно выдыхал, когда боль уходила, а мышцы прекращали ломать кости. – Нет, не против. – Сейчас он проклятая нежить. Боль для него чужда, ибо его болевые рецепторы взвоют лишь в экстренные моменты. Таких, за последнее время, было мало.

- Но.

Шидоаритакато решил рассказать ей немного своего прошлого, чтобы она понимала какое приобретение находится в её рука.

- Хочу поведать Вам историю о юноше, который стал рабом. – Он смотрит в её алые глаза, спокойной интонацией ведая рассказ его жизни. – Когда-то давно, когда я был смертен – меня забрали в рабство. К великому сожалению я не помню причины, однако, подсознание подсказывает мне, что я собственнолично продал свою жизнь. Меня клеймили. – Небольшая пауза. – После этого мою душу проклял Бог и, я стал тем, кто не знает покоя. Я – проклятая нежить. Служение предыдущему господину основывалось на жестокости и беспощадности. Я многих убил. Некоторые пали из-за отданного приказа, некоторые пали из-за чувства голода. Мои эмоции были спрятаны. Злость, агрессия, разрушение и безумие – это то, что двигало мною много лет подряд. – Он не раскаивался и подавно не чувствовал себя виновным. Всем своим видом он показывал, что это часть его сущности, которую уже никогда не вырвать и не убрать. – Через пару лет хозяин умер, а я, не знающий старости, не знающий власти времени – продолжил жить. Поэтому, когда я предстал перед Вами впервые – я был скитальцем.

Пока он рассказывал ей о себе, они подошли к стойлу, где, по предварительным предположениям самого Ари, находился верный спутник Эресми. Честно говоря, Шидо ожидал встретить там коня. Вороного или же белого. Поэтому, когда перед его взором нарисовался огромный мохнатый крылатый зверь, он удивленно начал осматривать его. «Личный питомец?» Невиданный ранее зверь удивлял своими габаритами. Мощные лапы, смертоносные клыки, невообразимый размах крыльев.

- Вы не перестаете удивлять, достопочтенная Энолэйн.

Встретив её питомца, Шидоаритакато мог отметить тот факт, что она не страшится опасных зверей подле себя. Значит. Она не будет бояться Шидо. Он, как и этот огромный хищник – тоже приравнивает себя к монстрам. Без души. Без сердца. Без сострадания. Лишь слепая преданность и верность.

- Я так понимаю… мы полетим? – Ари взглянул на Эресми, следом вновь на зверя. «И как же ты отреагируешь на меня?» Шидоаритакато сделал шаг в сторону зверя. Смотря на него снизу вверх, он взглянул в его глаза. Хищники не любят Ари. Они часто рычат в его сторону и стараются не подпускать к себе. Животные чувствуют кровь. Шидо убил многих диких тварей. Некоторые были убиты в моменты безумного голода. Целыми стаями, когда его танец напоминал резню мясника. Безжалостную и кровожадную. – Ну что, друг мой, теперь и я, как и ты, являюсь собственностью герцогини. Ты уж слишком сильно не рычи. – Говорит он зверю, улыбаясь на его оскал.

+1

11

Об Ари можно было сказать многое. К примеру, он казался герцогине достаточно пылким мужчиной. Но при этом с трудом можно было назвать его излишне напористым. Он сдерживал себя. И лишь на словах показывал то, что готов к решительным мерам. Именно это вновь и вновь слышала от своего будущего слуги Ее Светлость. В какой-то степени это умиляло ее. Но все же заставляло задуматься. Все ли будет в порядке? Ничего ли не случится? Было сложно предугадать будущие деяния светловласого. Но для изучения того теперь в запасе было достаточно времени. А его Эри не станет тратить впустую.
Если же отойти от размышлений особы, то после изреченного недавно закованного в цепи, на ее губах появилась несколько хитрая улыбка. Она не побоялась показать ему такую себя, оговорившись следующим:
- Не стоит тратить свои силы и время не только Ваше, но и мое, на подобное. У нас впереди много важных дел, которые не терпят отлагательств. Посему устремите свой взор вперед. Пусть же нежеланные остаются позади, не забивая Ваш ум лишними думами.
Что же касалось клейма, о котором без перерыва размышляла Виэдора, то поначалу она обрадовалась, когда услышала слова согласия. Это было приятно, ведь тогда ничто уже не могло пойти против ее плана. Практически ничего. Ведь чрез мгновение в воздухе застынет достаточно осязаемым снежным комом "но". Этот камень преткновения не раз разрушал планы многих. Заставлял свернуть с намеченного пути. Но так ли будет и в данном случае? Это был хороший вопрос. И им задавалась сребровласая. По крайней мере до того, как услыхала продолжение, изреченное Шидоаритакато.
Повествование в сим рассказе говаривало о прошлом оного мужа. О том, кем он был. Кем стал. Кем является и по сей день. Достаточно стремительное падение Ари во тьму и пустоту заставило горько посмотреть на того. Алые глаза налились печалью, а след улыбки полностью пропал с уст дамы. Она знала о том, как обходятся с рабами в этом мире. О том, какова судьба у подобных личностей. Но не подозревала о том, что может поджидать оных после смерти их хозяев, ибо никогда с такими не имела дела. Вернее, однажды имела. Все же это не чистая правда. Но то абсолютно другая история.
В данный миг важнейшим являлся для Ви - мужчина напротив. Он практически полностью завладел ее мыслями. Окромя того, кто обладал беспрецедентно мягкой и белоснежной шерсткой. В связи с этим ничто не могло помешать ей задуматься над словами, которые требовалось произнести, дабы не показаться безучастной. А таковой аристократка никогда не была. По крайней мере, старалась не показывать себя окружающим. Для них она уже давно сформировала маску, которая помогала ей существовать в этом мире многие года.
- Что же. Нежить. Я могу сказать, что "хозяин", который теперь появился у Вас, навряд ли покинет Вас в скором или не скором времени. Я уже несколько столетий пребываю в этом облике и не могу представить того момента, когда смогу состариться, либо же умереть, - невеликая пауза, - Что же до Ваших грешных пристрастий, то я не стану упрекать Вас в чем-либо из перечисленного, если это не будет идти в разрез с моими планами. Также не стану заставлять Вас что-то делать. С этого мгновения Ваше существование изменится. Мне видится некоторое просветление в Вашей судьбе. Быть может, я даже обучу Вас тому, какие чувства могут существовать окромя уже известных Вам. Но до этого нам еще далеко. Посему, - чуть усмехнулась Эресми, - Вы будете удивляться все новому, шествуя вперед об руку со мной не только сейчас, но и многие столетия опосля этого мгновения.
Особе нравилось то, как все развивалось. Слуга не казался ей излишне опасной сущностью. Да и она сама не могла показывать ему то, что испугана. Но такого и не было. В душе госпожи зарождалось нечто новое. Пусть и не окончательно теплое, но все же способное принести многие приятные мгновения, которые данная пара разделит вместе. Об этом обладательница титула не желала пока оговариваться вслух. Было достаточно рано. Она сама не могла сформулировать свои мысли. Но по поводу одного была точно уверена:
- Да, Вы абсолютно правы. Путь будет не столь далеким, но куда быстрее мы преодолеем его верхом на Даэре. С этого момента прошу Вас быть добрыми соратниками, - с этими словами она похлопала своего драгоценного питомца по загривку и достаточно ловко запрыгнула в седло, протягивая руку Ари, дабы он последовал за ней. Это было сопровождено словами, - Прошу Вас. Не страшитесь своего будущего, ибо в нем есть место одному дару, который будет посвящен Вам. Если желаете узнать о нем больше, то следуйте за мной, - мягкая улыбка и слова, завершающие речь герцогини, будут практически обволакивать всех вокруг теплотой, - Отриньте все гнетущее и полностью положитесь на меня. Следуйте за мной.
В случае, если муж откажется запрыгивать и умещаться позади Ее Светлости, то та поинтересуется о причине данного поведения. В ином же случае Даэр расправит свои крылья и, взмахнув ими лишь раз, устремится одним рывком ввысь. Удаляясь от тверди, в какой-то миг существо перестанет подниматься и полетит по направлению к родовому имению Энолэйн. С высоты полета, можно будет наблюдать крохотные строения. Населяющие сии земли подданные превратятся в невеликих букашек.

+2

12

И что же он узнал из этого непродолжительного диалога? Эресми не страшилась его прошлого, не боялась того факта, что он нежить и, она влечет долгую жизнь, которая может превышать его в несколько столетий. Переваривая полученную информацию, Шидоаритакато сощурил глаза, вновь осмотрев свою госпожу, на этот раз более пристальней, нежели ранее. «Меня ждут интересные времена, да, госпожа Энолэйн?» Герцогиня была загадкой. Она скрывала под невинной улыбкой то, что недозволенно для понимания простому рабу. В такие моменты низшие чины должны приклонять колено, устремлять голову к земле и, потупив взгляд, молить о снисхождении. Просить,  чтобы тайна стала явью.

Но. Возникает вопрос: нужно ли это Шидо? В каком-то плане он хотел знать о ней больше. Хотелось бы узнать, как она живет и о чем думает. Однако это желание было незначительным. Для него достаточно и того, что она ему сама расскажет и покажет. Он скромен в своих желаниях и не привык проявлять их. В каком-то плане Ари безразличен по отношению к людским прихотям. Он скуп на эмоции и проявляет их лишь в момент необходимости. Если нужна страсть – гори. Если нужна злость – рычи. Думать о глобальных чувствах не в его компетенции. Не положено. Нельзя.

- Хорошо, госпожа, я доверюсь Вашим словам, - молвит Шидоаритакато. – Главное, чтобы в ходе этих самых «новых чувств», не пошатнулась верность Вам. Если вдруг, когда-нибудь, Вы подумаете, что моя преданность тала трещину – Вы вправе убить меня. Не знаю точно от чего я могу умереть, и как Тар может отпустить мою душу на небеса. Но известно мне одно – магия света для меня словно яд.

Его речи были серьезными. Он говорил максимально спокойно и размерено, чтобы она запомнила эти слова на многие столетия и, в случае необходимо – воспользовалась своим законным правом. Он дал понять ей одну святую истину – вся его жизнь в её руках.

Единственное, что не приносило ему счастья, так что временные рамки. Прожив более ста лет, Шидоаритакато понял, что в бессмертие нет ничего красивого и прекрасного. Когда всё, что ты видишь смертно – ты непроизвольно задумываешься о том: а что если. Эресми была старше, а это значит, что она должна понимать его чувства. Только вот. Так ли это?

Эти речи нельзя было говорить вслух, поэтому Шидо промолчал, убрав мысли на задний план, оставив их лишь отголосками ненужных фраз.

- Впервые буду летать, поэтому… странные эмоции переполняют меня. – Неуверенная улыбка, - Отринуть прошлое? – Поднимая взор на Энолэйн, Ари притих, она уже восседала на своем огромном питомце, протягивая ему свою изящную руку. – Слушаюсь и повинуюсь. – Отгоняя ненужное, мужчина склонил голову, протянув руку и крепко сжав пальцами ладонь герцогини. – Отныне вся моя жизнь – это путь вслед за Вами.

Она потянула его на себя, помогая взобраться на зверя. Подавшись её воле, Шидо достаточно ловко запрыгнул на питомца, оказавшись позади герцогини. Аромат её волос ударил в нос, возбуждая рецепторы, чтобы те отправили к головному мозгу импульсы. Этот запах ему надо было запомнить. Выцарапать у себя на подкорке и, никто не забывать. Вдыхая полной грудью, он ощущал сладость, что была перемещена с легкой горчинкой. Красива, прекрасна и чертовски опасна.

Пока он был увлечен Энолэйн, Даэре расправил свои массивные крылья и, хорошенько взмахнув ими, взмыл в воздух. Пошатнувшись назад, Ари инстинктивно обхватил талию госпожи руками, прижимая грудью к её спине.

- Прошу простить, госпожа, вынужденная мера.

Промолвил он ей на ухо, пользуясь моментом и вдыхая теперь уже аромат её тела. Он немного отличался от запаха волос, однако, теперь уже, когда две составляющие были вместе, можно было вывести один законченный аромат. Проведя языком по губам, Шидоаритакато вспомнил, что был голоден, от чего его взгляд прошелся по её шее. «Нельзя». Останавливает он сам себя, чуть отстраняясь от герцогини и, теперь уже, отпускает взгляд ниже, к облакам.

Летать в небе – это прекрасно. Такой простор и красоту он не видел воочию уже много лет. Бескрайние белоснежные облака. А там, внизу: домики, леса, луга и поля. Все такое маленькое, что удивительно.

- Это об этом Вы упоминали ранее?

Были ли эти чувства в диковину? Нет, зато они были вновь возрождены. Откопаны из недр и выведены на передний план. Ощущать их – вот это действительно странно.

+2

13

Удаляясь мыслями в прошлое. Погружаясь в него полностью. Без остатка следуя за чередой свершений и потерь. Словно в пучине морской, поддавшись бурному течению, которое наполнено отрывками фраз и моментами жизни. Припоминая каждый из них, слуха седовласой коснулся уже знакомый. Пусть и далекий, но любимый голос. Он принадлежал самой чистой и первой любви Эресми, с которой та разделила многое в своей жизни. Которая, к слову, продолжалась, в отличие от того, о ком та вспомнила в сей миг. Это в некоторой степени и заставило истинную избрать себе в слуги нежить, которая находилась подле нее. Но это происходило сейчас. Посланница бога путей явно не могла утверждать в полной мере о том, что же случится с ней или с Ари. Ведь ей не было подвластно время, а также жизни. Такими силами та не обладала. Что крайне сильно расстраивало алоглазую, заставляя гнаться за чем-то неосязаемым и далеким. Виэдора, практически, хотела впустить и сжать в своих руках непостижимые дары. Но как та могла бы свершить задуманное? Явно не единолично. Ей требовалась помощь окружающих. И не простого встречного. Посему она хотела впустить в свою жизнь таких слуг, каким ей виделся Шидоаритакато. Или таким, каким он мог стать, находясь подле Эри долгие годы. Единственное, что теперь требовалось от особы - внимательно следить за своим "приобретением", ибо в ее же принципах было мирное сосуществование с нежитью многие столетия. Посему она постаралась затронуть тему будущего, не углубляясь в прошлое, а также в свои замыслы.
И это было верным выбором со стороны герцогини, поскольку за тем послышался отчетливый ответ, разливающий свет на возможные невзгоды, с которыми могли столкнуться эти двое:
- Пожалуй, мне лучше учесть сказанное Вами, дабы сберечь Вас. Не хотелось бы наблюдать за тем, как Ваше тело теряет себя под навязчивой силой гнетущих лучей светлой магии. Я постараюсь найти для Вас решение относительно данной проблемы, - на мгновение дама замолчала, а опосля добавила, - Если, конечно же, Вы не против подобного.
Относительно же убиения нового слуги владычица сих земель не желала пока раздумывать, но все же решила уточнить кое-что для Ари, дабы не оставлять его слова без ответа:
- Что же касается Вашего умерщвления, то я могу сказать лишь одно. Если же до этого дойдет, то окончание жизни настигнет Вас в мгновение ока. Я не стану распалятся речами и исполню свой долг, как Вашей хозяйки.
Вероятно, эти слова могли показаться излишне грубыми и все же сребровласая не желала утаивать от нежити своих намерений относительно некоторых пунктов их разговора. Это касалось и последующего. Нельзя было упустить и деяния, свершаемые истинной. Она была открыта пред своим слугой сейчас. Желание того, чтобы муж раскрылся пред ней также, обуревало ту. Это заставляло появляться изредка улыбку на ее устах. Но не более. Пока она не хотела изрекать излишне многого. Поэтому лишь предлагала следовать за собой. Благо Ари не был против.
- Многое, что будет объединять нас в будущем, для Вас окажется впервые. По крайней мере, я на это надеюсь. Для меня будет приятно узнать еще больше о таких вещах из Вашей жизни. Посему не бойтесь и изрекайте то, что придет Вам на ум, - кивнула обладательница алых глаз и одарила своего слугу теплой улыбкой, которая в большей своей степени была ответом на сказанные тем слова о том, чем впредь будет являться его жизнь по отношению к госпоже. Это не могло не порадовать.
Можно было тоже самое было сказать относительно последовавших деяний нежити. Но все же пока что лишь в малой степени. Понравилось больше то, что муж обладал манерами и все же извинился. Это отметила герцогиня и кивнула, слегка обернувшись назад, направляя поток слов в сторону слуги:
- Не стоит. Все в порядке. Я Вас не корю. 
Пусть голос особы и был спокоен, а также нежен, она все еще была настороже. Тот, кого решила принять к себе Эри, был еще не в полной мере знаком ей. Они встретились лишь этим днем и деве не были знакомы все потаенные части сего существа. Она еще не успела его приручить и отметить. Все могло пойти не так, как задумывала истинная. В связи с этим она была готова к любым выходкам со стороны Шидоаритакато. Пусть они и окажутся незначительными. 
К тому времени, как герцогиня размышляла о том, как она могла бы обезопасить себя в небе, прозвучал вопрос, направленный от слуги. Это было не странно, поскольку он и сам теперь мог ощутить нечто утерянное. Это заставило седовласую улыбнуться еще шире и кивнуть, слегка обернувшись назад:
- Мой уважаемый Шидоаритакато. Все именно так. Что Вы можете теперь сказать? Разве я была неправа? - Произнеся это Виэдора вновь отвернулась и провела рукой по шерсти питомца, который стал медленно, но снижаться. Это пока с трудом можно было заметить. Если же устремить взор вдаль, то пред перемещающимися по воздуху начало раскрываться богатое убранство имения, принадлежащего уже многие столетия знатной семье Энолэйн. Именно поэтому зверь стал изменять траекторию своего полета. Куда тот сядет - еще приметить было нельзя. Под троицей в настоящий момент раскинулись виноградники. Что же касалось самой владычицы сих земель, то она с довольной улыбкой разглядывала то, что находилось под крылами белоснежного животного. В какой-то момент она заставила себя одернуть и вновь обратилась к нежити, - В данном случае Вы можете говорить честно и без утайки. Хотелось бы услышать то, что придет первым Вам на ум.

+2

14

Она не казалась ему грубой, ибо... его предыдущий хозяин уже занимал этот пьедестал. Он был настоящим тираном. Жестокий и беспощадный. Мужчина мог без зазрения совести попросить принести ему голову юной дамы, что не так посмотрела в его сторону. Своевольный и нахальный. Шидоаритакато честно говоря задается вопросом: как он дожил до старости? Задумываясь об этом, он может сказать одно единственное предположение: у него было нечеловеческое здоровье, удача и верные стражи. Ари по сей день вспоминает, как он просыпался на дне озера, обвязанный тугим канатом, что брал своё начало от валуна, сброшенного на самое дно. Как его грудную клетку пронзали кинжалы или как его рука летела в сторону за то, что хозяину просто стало скучно. Шидо помнит, как за неправильно сказанное слово, его обливали дорогим вином и, поджигали настольным подсвечником. Безэмоциональный взгляд. Густые черные брови. Морщины вокруг глаз. Шидоаритакато помнит. Но. Не испытывает гнева или отвращения. Странно, но Ари в тот момент чувствовал себя живым. Он не горевал, когда хозяин умер. Он ощущал всепоглощающую пустоту. Из грудной клетки что-то вырвали. Этот кусок был огромным. Пласт его бытия был захоронен в песках. Как жить дальше - неизвестно. Чем закрывать пробоину - тоже. Шидо получил свободу, но она была ничтожно мала. Путешествия. Да, они дарили много нового... однако.

"Всё логично. Я не умею быть тем, кого бы уважали за самостоятельность. Меня могут посчитать ничтожным. Что ж. У каждого свои причуды и, каждый выбирает сам свою тропу, ведь так?"

Шидоаритакато посмотрел на герцогиню. В его глазах читался вопрос. Немой вопрос, что был задан самому себе. Взвешивая своё поспешное решение, он не может сказать, что поторопился. Не может сказать, что сожалеет. Это полностью его выбор. Целенаправленный. Обдуманный. И, даже если она окажется тоже тираном, он не против. Шидо плох в чувствах и эмоциях. Мужчина ведом инстинктами. Вспыхнули ярким пламенем - смогли разжечь костер - были приняты. Нет. Тогда ждет следующую вспышку.

- Да, Вы были правы, госпожа. - Ари кивнул на речи Эресми, соглашаясь с ними. - Я и задуматься не могу о том, что Вы были неправы. Наглая ложь не присуща нежити, если только того не требуют обстоятельства.- Шидо не любит врать. Он умеет это делать, но, старается говорить исключительно правду. Проклятый понял, что, как бы ты не пытался избежать правды, она в любом случае настигнет тебя. От судьбы не сбежать. Увы и ах.

Та лесть, что молвят его уста, может показаться неверной. Только вот Шидоаритакато с уверенностью ответит вам, что вы заблуждаетесь. Герцогиня заняла пустоту в его грудной клетки. Обманывать её - это как обманывать самого себя. Глупое занятие, которое никому не нужно. Единственное, что смущало его, так это неизвестность. Сможет ли она полностью перекрыть пробоину. Разочароваться в ожиданиях - это грустно. Печально. Такие неудачи сильно задевают моральную составляющую. Появляются сомнения в принятых тобой решениях. Неуверенность. Серость бытия, что так ненавистна и нелюбима многими.

Мысли развеялись пейзажем. Даэра начал снижаться на территорию, что принадлежала герцогине. Осматривая имения, Шидоаритакато приметил виноградник. Лозы данного растения раскинулись на добротную площадь, дразня своими спелыми гроздями винограда. Появилось непреодолимое желание прогуляться меж виноградника, скрываясь от людских глаз. Запах, что витал там, был прекрасен. Ари бывал возле виноградника один единственный раз, но и этого раза хватило, чтобы запомнить всю красоту данного растения.

- Мне уже здесь нравится.

Достаточно тихо, но не так, чтобы это не услышал тот, кто сидит фактически вплотную к тебе. - М. - Отвлекаясь от разглядывания окружающей территории, Шидоаритакато посмотрел на Эресми. Где-то на подкорке он услышал требовательный голос. Хриплый, с нотками зверья и дикости. "Голод". Чувствуя незначительный голод, Шидо ощущает себя прекрасно. Он спокойно переносит такие моменты, не задумываясь о том, что ему нужна кровь. Однако, как только голод усилится - просыпается дремлющий монстр, что живёт в нем.

- Скажу честно... я голоден. - Его клыки разительно подросли, а взгляд изменился. Он пытался вести себя спокойно, но... аура тоже постепенно сменялась.

+1


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 17.11.1204 - Дамоклов меч правосудия


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно