https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/10403.css?v=6 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/47979.css?v=5 https://forumstatic.ru/files/001b/5c/a8/80317.css?v=10 https://forumstatic.ru/files/0018/28/7e/89598.css?v=4

Fables of Ainhoa

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 01.11.1203 - Волшебные пальцы


01.11.1203 - Волшебные пальцы

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

1. Дата и время:
01.11.1203, день.

2. Место действия, погода:
Семихолмие, пасмурно

3. Герои:
Kirsten Yngling, Ekh'jart Lirm

4. Завязка:
Музыка издревле славилась тем, что способна менять настроение живых существ, придавать смысл их жизни и вдохновлять на подвиги. Об этом не пишут множество книг, но в каждой второй книге есть упоминание про музыку. Сможет ли нечеловеческое создание познать простые людские радости?

5. Тип эпизода:
потенциально открытый, но с обоснованием.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

Отредактировано Ekh'jart Lirm (2020-08-18 22:33:17)

+1

2

Гостеприимство с каждым днем казалось все более желанным подарком, словно всю жизнь химера искал себе место, подобное этому. Где было бы безопасно, тепло и сытно. За неделями шли недели и со временем местные обитатели стали относится к нему почти без опаски - порой даже шутили шутки или заигрывали, по настроению. Ни того ни другого химера полноценно понять не мог, но вот то, что людям становилось проще с ним общаться, было довольно очевидно. Большую часть свободного времени он посвятил изучению книг, вечером донимая вопросами любого свободного встречного. В основном это счастье доставалось либо стражникам, либо Тирсу, хотя последний гораздо раньше уходил в свои покои, наверное, в силу возраста. Управляться с приборами химера пока так и не научился - слишком много времени он уделял изучению книг и обсуждению оных. Вдобавок ко всему, ему запомнился разговор служанок, которые говорили что-то про прекрасного странствующего барда и его умение перебирать струны на лютне. Громкий и стыдливый девичий смех мог бы объяснить знающим людям, отчего те так акцентировали свое внимание на пальцах барда, но химере просто показалось, что женщинам нравится само исполнение. В очередную свою встречу с Кирстен, к запаху которой он уже привык и мог без проблем отыскать ее в пределах замка, он был занят тем, что пытался выпросить поход в деревенский трактир, где, по слухам, бард и остановился.
- Ваше Сиятельство, я хотел бы просить Вас отпустить меня в ближайшую деревню на один вечер. Я знаю, что многое прошу, но мне хотелось бы увидеть, о чем именно столько разговоров. Видите ли, не все музыкальные инструменты подходят для меня, я даже не знаю, как выглядит лютня. Но женщины говорили, что она издает музыку при помощи пальцев, с этим я бы мог справиться. Говорят, что это завораживает сильнее магии, а к магии я вряд ли предрасположен.
После чего химера вкратце рассказал про барда и о том, что музыку чаще всего приходилось слушать издалека. Впрочем, в этот раз он тоже не планировал подходить близко к музыканту, но хотел рассмотреть движения его рук, чтобы в случае чего можно было бы повторить. Разумеется, в тайне он бы хотел произвести на свет что-то прекрасное и музыка виделась ему вполне подходящим вариантом. Вряд ли музыкальный инструмент не захочет его слушаться только потому, что его внешний вид не угодил ему.

[icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon][status]To envy a human.[/status]

Отредактировано Ekh'jart Lirm (2020-08-18 22:24:21)

+1

3

Кирстен уже привыкла к тому, что время от времени рядом с ней появлялась химера, иногда в самый неудачный момент. На этот раз от неё хотя бы не пахло кровью, зато она как раз вышла от своего наследника, Эрика: после недавней прогулки на кладбище она решила, что стоит больше с ним общаться и наставлять его с ранних лет, потому что потом может не быть шанса. Комната Эрика, бывший королевский люкс, находилась в глубине гостевого крыла, не так уж далеко от комнаты Эх'ъярта. Выслушав его, она вскинула брови:
- Господин Лирм, я, конечно, не держу вас, но должна предупредить, что мне не кажется разумным идти туда в одиночку. Играть на лютне сложнее, чем кажется, но дело даже не в этом: мы знаем, что ваше появление на публике может вызвать новую драку. Я бы пошла с вами, но... честно говоря, моё присутствие может сыграть не на пользу: вы же знаете, мои подданные меня не любят. А что, вас так заинтересовала музыка? Могу попросить кого-то из стражи отправиться с вами - в обычной одежде, разумеется - и прикрыть в случае чего.
Среди постоянных слуг женщина была только одна, но их иногда нанимали на временную работу вместо уходивших, и сейчас такая замена как раз в замке была, так что Кирстен не удивилась, что тот услышал разговор женщин. Конечно, у неё возникла мысль, почему они думали о его пальцах, но она мысленно отмахнулась от неё.

+1

4

- Заинтересовала, Ваше Сиятельство. Я уже умею создавать новую жизнь в почве, но это иное. Словно я высекаю из неподвижного камня огонь или что-то столь же невообразимое. Только вот музыка вряд ли способна навредить так, как это делает огонь, потому мне и стало интересно.
Химера еще ничего не знал о зловредных песнях, которые были призваны подрывать авторитет высокопоставленных персон или просто мешать их имена с грязью на потеху пьяной публики. Воистину музыка разнообразна и изучить ее в силах любое живое существо, в той или иной степени.
- Я не откажусь от сопровождения, если только это не поставит под угрозу безопасность Вашего дома, Госпожа.
Еще одна привычка, перенятая у местных слуг. Время от времени постоянно меняющиеся слуги называли свою хозяйку по привычке госпожой, а узнав, что это тоже своего рода уважительное обращение, Эх'ъярт невольно принялся добавлять это слово в общую копилку тех, которыми обращался к Кирстен. И хотя данное слово в основном мелькало при общении с прочими жителями замка, сама графиня время от времени тоже его слышала, разумеется.
- Если Вам будет интересно то, какая там будет музыка, то я смогу сыграть как только научусь!
Наверняка женщина уже замечала то, как слаженно и хорошо работает память химеры. Словно он сам мог залезть к себе в голову, промотать записи своего мозга назад и выловить из прошлого все необходимое. Порой доходило до довольно жуткого, когда он принимался повторять услышанный разговор, меняя при этом тон. К счастью, свидетелем подобного приходилось быть не часто, в основном химера вел себя так, когда подозревал угрозу в сторону Кирстен и просто решал уточнить, является то или иное выражение прямым посылом к действию.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

Отредактировано Ekh'jart Lirm (2020-08-18 22:24:35)

0

5

Кирстен задумчиво отозвалась:
- Музыка умеет увлекать людей... к худу или к добру. Но я думаю, что вы не станете использовать её для зловредных манипуляций. Что до сопровождения... у меня десятки стражников. Пожалуй, я даже двоих с вами отправлю.
Она направилась в сторону казарм, поманив Эх'ъярта за собой и перебирая мысленно по пути стражников: "Так, кто может... Хенрик в карауле... Не Педер, он и так почти сутки на ногах, потому что Харальд заболел... Стало быть, и не Харальд... не Ульф, он слишком молод... Арне погиб в войну... Стирбьорн тоже..." В этих раздумьях прошло некоторое время.
- Да, раз уж вы туда пойдёте, - добавила она уже по пути, - послушайте, что там обо мне говорят. Последнее, что я слышала, было... не слишком приятным. И да, если услышите слово "извращенка"... скорее всего, речь обо мне, - закончила она, сжимая кулаки.

+1

6

- Я буду внимателен с тем, как именно играть музыку, Ваше Сиятельство. Уверен, что большую часть времени я буду делать это для себя, нежели для других.
Следуя за Кирстен, химера перебирал в руках походный мешок, отыскивая в нем заначку на черный день. Потратить ее он хотел уже когда попал в деревню, из которой оказался при дворе графини, однако тогда события сложились более удачно, чем химера мог себе представить. Однако сейчас у него была удобная одежда, ботинки которые не натирали ноги и абсолютно целое, сытое и здоровое тело. У него даже появилось немного мяса на боках и животе, что свидетельствовало о чрезвычайно хорошем питании при дворе. Даже на бедрах немного прибавилось.
- Я послушаю, но я затрудняюсь обещать, что в случае некорректного отношения смогу остаться беспристрастным.
Одна из фраз, которую химера подцепил из книг. Он любил сложные предложения и длинные, мудреные фразы, которые большинство слуг заставляли смеяться или отводить взгляд в непонимании. Это позволяло ему чувствовать превосходство, пусть и на подобном, почти детском уровне.
- Почему Вас называют извращенкой? Это что-то плохое?
Да, Эх'ъярт уже несколько раз слышал про подобное, но скорее в пересказе, нежели в непосредственном обращении к графине. Все же большинство людей любит скрывать свои настоящие мысли и их можно понять. Порой некоторые слова могут пагубно сказаться на всей жизни.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+2

7

Кирстен улыбнулась, приятно удивлённая как сложностью фразы, так и выраженным в ней чувством: конечно, она помогла Эх'ъярту, но не ожидала, что он так решит защищать её даже от слов. А вот его новый вопрос заставил её слегка поморщиться. Намеренно отстранённым тоном, не желая показывать, что её это задевает, она заговорила, словно читая лекцию:
- Извращенцами называют тех, кто практикует необычные и неодобряемые практики в соитии. В частности, про меня пущен слух, что я сплю с женщинами, что, поскольку я сама женщина, не одобряется. Соответственно, меня называют так... и да, это не очень хорошо, но, если я посажу в темницу всех, кто так меня называет, у меня подданных на полях не останется.

+2

8

Химера обдумывал слова Кирстен некоторое время. Для него интимная тема была все еще покрыта некоим саваном загадочности. Поэтому многих аспектов он не понимал, а люди не слишком торопились говорить на эту тему. Сам Эх'ъярт участвовал в актах совокупления, но не видел в этом чего-то такого, о чем говорить нельзя. На его взгляд удовольствие от еды после нескольких дней голодания было гораздо выше. Хотя здесь сказывался еще и возраст химеры. Несмотря на то, что организм его функционировал как взрослый, такого избытка гормонов, как у людских юношей и девушек, все еще не наблюдалось.
- А люди не упрекают Вас за то, какую еду Вы едите? Или какую одежду носите? Я все еще не слишком хорошо понимаю то, что в книгах упоминается как "придворный этикет". Единственное, что я знаю, так это то, что многие жесты и движения могут трактоваться как неуважение и из-за этого вызывать конфликты без каких-то очевидных причин. Это напоминает мне какой-то иноземный язык тела или что-то подобное.
Высоко подняв руки и резко их "уронив" химера слишком карикатурно показал свое бессилие в понимании людских обычаев. Но зато после этого обсуждения ему в голову пришла идея, которая уже несколько дней зрела и наконец сформировалась.
- Могу я просить о какой-либо маске, которая могла бы скрыть мое лицо? Это бы очень пригодилось в этом выходе к простым людям и во всех следующих.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

Отредактировано Ekh'jart Lirm (2020-08-20 14:31:12)

+1

9

Описание придворного этикета было до обидного точным. К счастью, хотя Инглинг этикету и учили, для неё он так и не стал "привычным, как дыхание": всё-таки она куда больше общалась со стражниками, слугами и другим простым людом.
- Ну, дворяне могут и за такое упрекать, да, - хмыкнула Кирстен, улыбнувшись жесту бессилия химеры. - Но простые люди к еде и одежде проще относятся. А вот это... да, почему-то этот слух многих волнует. Почему-то то, с кем ты спишь, воспринимают как показатель морали...
Следующая просьба показалась Кирстен вполне разумной.
- Конечно. Помочь вам найти на складе что-нибудь подходящее, или вы сами справитесь?

+1

10

- Подобные предрассудки никак не укладываются у меня в голове. Вы ведь не будете против, если я никак не буду реагировать на Ваши предпочтения в личном проведении свободного времени, Ваше Сиятельство?
Химера очень надеялся, что ему не придется ходить следом за каким-нибудь человеком и слушать как именно графиня, по их мнению, любит развлекаться. Столь ярое внимание одного человека к другому абсолютно ненормально и не укладывается в мировоззрение мужчины. Воодушевленный ее вопросом, Эх’ъярт активно закивал. Выбирать что-то на свой вкус получалось плохо, взгляд со стороны был просто необходимым.
- Если у Вас есть свободное время, Госпожа. Я не смогу объективно оценить насколько неугодной может быть та или иная форма или рисунок. Однажды я сделал своими руками амулет мальчику, родители которого были добры ко мне, а оказалось, что он напоминает об эмблеме темного Бога Кива. Было стыдно и больно. Рассчитываю на Вашу помощь!

Мужчина уверенным шагом направился в сторону склада, мысленно пытаясь представить сколько всего там должно быть, и как во всем этом объеме вещей ориентируется живое существо.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

11

Кирстен уставилась на него в недоумении. "Как это выглядит у него в голове? Я скажу ему что-то в духе: "Да, пожалуйста, осуждай меня, как все"?"
- Свободное время у меня есть, - наконец, заключила она, сочтя за лучшее проигнорировать первый вопрос вовсе. - Пойдём.
Кирстен повела химеру в сторону склада. Путь был, впрочем, не слишком близкий, и через некоторое время она негромко заговорила:
- То, что вам всё равно, не значит, что другим всё равно. Поэтому... если вы что-то увидите... или учуете, - добавила она, вспомнив давнишний разговор о месячных, - о моём времяпрепровождении, не болтайте об этом, хорошо?

+1

12

Сделав себе в голове пометку про то, что не стоит возвращаться больше к этой теме в ближайшее время, химера наслаждался видами замка. Несмотря на всю его красоту, здесь все же частенько чувствовался недостаток людей. Возможно когда-то раньше, в другие времена, здесь жило гораздо больше людей и стены этого великого строения были наполнены постоянными разговорами. Задумавшись об этом, мужчина почти пропустил очередной поворот и развернулся чуть более резко, чем планировал. К счастью, равновесие не покинуло его.
- Хорошо, госпожа, я не буду говорить о Вашем досуге, только слушать и стараться не влезать в неприятности.
Он понимающе щелкнул жвалами, словно бы давая понять, что будет самым милым посетителем таверны из всех, что видел этот край.
- Хотите, чтобы я захватил Вам сувенир из деревни? Полевых цветов или гуся? Я немного не уверен, что гусь не попробует ущипнуть Вас, но я буду крепко держать его, чтобы подобного не произошло!
Он вспомнил о том, как деревенские дети любят бегать за гусями, а потом от гусей и не удержался от подобного предложения. Все же у Кирстен вряд ли было в жизни достаточно свободного времени, чтобы посвятить его подобным простым радостям. Лишь каменные холодные стены вокруг.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

Отредактировано Ekh'jart Lirm (2020-08-27 14:27:07)

+1

13

- Гуся? Мы получаем достаточно гусей - и жарим или запекаем их, - любительницей неразумной природы Кирстен никогда не была. Даже к верховым животным она относилась довольно потребительски, не имея, как иные всадники и всадницы, любимой лошади среди имевшихся при замке, а уж идущие в пищу как пища и воспринимались. - Так что, думаю, я переживу без того, чтобы лично скручивать им головы. Но спасибо за знак внимания. Если уж речь зашла о сувенирах... лучше добудьте какой-нибудь себе. Я-то всё-таки в родном графстве бываю периодически... Хотя, конечно, из-за всех этих угроз и реже, чем хотелось бы. Только помните о частной собственности, - с усмешкой добавила она. - То, что я более-менее свободно подпускаю вас к складу, не значит, что всё графство ваше. Кстати, о складе...
Хохотнув, Кирстен повернула за угол и указала на дверь, около которой дежурил стражник.
- Нам сюда, - бросила она и прошла вперёд, чтобы открыть дверь.

+1

14

Подобный прагматичный подход слегка выбил Эх'ъярта из колеи. Все же картина того, как Кирстен обнимает гуся в воображении мужчины сменилась бы лишь на картину того, как она затем убегает от него, но никак не сворачивает шею. Несмотря на характер девушки, химера продолжа воспринимать ее больше как некое подобие заботливой сестры, которой у него никогда не было.
- Моим сувениром станут знания, Ваше сиятельство! Об иных я не смею и мечтать.
И хотя у химеры не было идей насчет того, что делать с этими знаниями, но он определенно хотел их заполучить, как жадный ребенок хочет заполучить себе все самодельные игрушки соседей. Если не пригодятся, то пусть в дальнейшем лежат в стороне и не мешают. Только в случае со знаниями вся прелесть заключалась в том, что они оставались и у изначального владельца тоже. И почему с гусями так же нельзя. Коротко поздоровавшись со стражником, химера прошел на склад и осмотрелся, стоя в дверях.
- Мы ведь здесь точно не потеряемся? Хотя нет, госпожа, можете рассчитывать на то, что я выведу нас по запаху, в случае чего! Можно будет вернуться на запах Вашего верного подданного.
Химера явно не подумал ни о том, что эту фразу может услышать сам стражник, ни то, что понять ее можно было... неверно.
- Итак, мне нужно что-то, что полностью бы закрывало лицо и не сильно оттягивало капюшон. Значит маски с праздников нам не подойдут!
Он вспоминал те огромные маски, которые приходилось поддерживать руками, во время одного из празднеств в Аварине. Возможно это была некая религиозная организация, он так и не понял этого до конца, но впечатление осталось.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

15

Стражник козырнул им в ответ, а на слова Эх'ъярта лишь фыркнул:
- Ты бы, парень, поосторожнее со словами. А то кто-то решит, что ты говоришь, будто он воняет.
Кирстен с облегчением выдохнула и отозвалась, явно представляя себе не тот же праздник, что химера:
- Да, пожалуй, полумаски будет недостаточно. Но где-то в глубине должны лежать боевые маски.
И она двинулась вперёд, в сторону старого, неиспользуемого оружия - где среди арбалетов со сломанным держателем тетивы, огромных цвайхандеров размером с двух Кирстен и прочего хлама действительно обнаружился небольшой ящик с металлическими масками, который и был предложен Эх'ъярту.

+1

16

Прошмыгнув внутрь помещения с излишним энтузиазмом, химера кивнул несколько раз, своим мыслям и словам Кирстен, после чего принялся перебирать маски, аккуратно складывая неподходящие в сторону, чтобы затем вернуть их на место. Все же боевые маски редко носили на себе какой-то нейтральный рисунок. Люди любили устрашать своих врагов, вырезая лица демонов или прочих страшных существ, поверх шлемов и масок, на нагрудниках, а порой и делая оружие похожее на вырванный позвоночник мертвеца. Именно такого мнения был Эх'ъярт о больших двуручным неудобных мечах, требующих от владельца стоять на месте и попросту бить. Оружие лесорубов и мясников.
Наконец, собралась небольшая коллекция масок, которые, как казалось мужчине, подходили больше всего и он начал примерять их перед графиней, чтобы выбрать подходящую. Две маски были со следами ударов и красной, как подумалось химере, краской поверх. Третья плотно ложилась на лицо, но было слышно, как жвала водят по внутренней стороне маски и из-за этого создается характерный звук. Четвертая ложилась не так плотно и позволяла свободно дышать, но вот прорези для глаз были совсем крошечные, словно бывший владелец чрезвычайно боялся пчел и предпочел сделать несколько маленьких дыр, нежели одну большую. Пятая маска была больше похожа на часть шлема, которую просто оторвали, но при этом она полностью закрывала лицо и на ней было изображено вполне человеческое очертание лица.
- Что скажете, Ваше Сиятельство? Которая из них подойдет лучше?
Химера выжидательно смотрел на нее и неуверенно тер между пальцами крепление последней маски, словно ребенок, который ждет одобрение родителя перед тем, как сделать верный выбор.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

17

Кирстен вздохнула, терпеливо ожидая, пока химера сделает нужный выбор. Он задержался на последней, но Кирстен всё-таки решила разобрать все варианты - коротко и резко:
- Две помяты и в засохшей крови, одна мала, а ещё в одной у вас, думаю, будет ограниченная видимость. Зато последняя вполне выглядит как что-то, что мог бы надеть изуродованный человек. Думаю, это хороший выбор.
Она помогла Эх'ъярту убрать остальные маски на место.
- Полагаю, оружие вам для прогулки в трактир не нужно: оно лишь вызовет подозрения. Пойдём? - коротко спросила она.

+1

18

Убрав остальные маски на место, химера кивнул графине на ее предложение уйти отсюда.
- Благодарю за помощь! Я тоже сомневаюсь, что оружие мне понадобится, тем более, что Ваш опытный боец будет помогать мне в моем предприятии.
Хитро улыбнувшись, он поспешил на выход и терпеливо стал дожидаться момента, когда его представят одному из стражников, которого Кирстен сочтет наиболее подходящим.
- Думаете, стоит выйти пока еще светло? Не думаю, что в такую скверную погоду кто-то будет интересоваться моим плащом или маской. В любом случае, я уже потратил очень много Вашего времени, госпожа. Сколько бы времени не прошло, а я все равно каждый раз ощущаю себя неловко.
Эх’ъярт явно был возбужден как ребенок из глуши, которому ему обещают показать замок с рыцарями и принцессами, разве что не припрыгивал на месте, хотя походка была весьма пружинистой. Будучи неуверенным, что еще можно было бы сказать Кирстен, он просто задумчиво принялся тихо мычать себе под нос одну из детских песенок, которые были максимально близки к музыке в его представлении.

Замяукали котята:
"Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!"

А за ними и утята:
"Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!"

Свинки замяукали:
Мяу, мяу!

Кошечки захрюкали:
Хрю, хрю, хрю!

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

19

Стражник закрыл за ними склад. Кирстен повела его в сторону казарм, раздумывая по пути, кого из стражи назначить "поводырём" Эх'ъярта, но подбираемая им мелодия сбила её с мысли.
- О, да, помню эту песенку. Помнится, мы с Мартой наперебой хрюкали, соревнуясь, кто громче... - забывшись, она погрузилась в воспоминания, и её взгляд стал сперва радостным, а потом несколько более печальным. - Марта была моей служанкой и подругой. К сожалению, она погибла в войну - по моей вине, я оставила замок без защиты, - коротко пояснила она чуть более охрипшим, чем обычно, голосом.

+1

20

- Звучит как то, чем занимаются обычные дети. Наверняка это было чудесное время для Вас, если Вы вспоминаете об этом с такой теплотой. Наверное потому Вы и стараетесь заботиться о других, чтобы у них тоже были похожие воспоминания.
Задумчиво он поднес палец к губам и посмотрел куда-то на потолок, размышляя. Получается, что взамен за доброту графине ему придется отстроить собственный замок и принять там как минимум одно существо, которое не слишком тепло принимают в обычном обществе? Или захватить замок? А как становятся владельцем замка? Ведь наверняка не все те, кто тут живут - ими являются, уж он-то точно. Сложные размышления практически привели к началу мигрени, однако прибавка хрипотцы в голосе Кирстен вернула мужчину с небес на землю.
- Уверен, что для этого были веские причины, Ваше Сиятельство! Оставить человека без защиты - не значит убить его... так что я уверен, что виноват тот, кто убил эту девушку.
В мировоззрении химеры было странно то, что порой люди отказывались видеть самую простую истину, которая находилась на поверхности, а предпочитали терзать себя, практически на пустом месте. Ему совсем не хотелось, чтобы графиня грустила, однако эмоции людей зачастую не подконтрольны даже им самим, что уж говорить об окружающих. Грусть и радость такой же цикл, как жизнь и смерть.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

21

Кирстен мягко улыбнулась.
- Спасибо за добрые слова, Экъ… Эх'ъярт, - переход на имя, конечно, не мог быть случайностью. - И, конечно, те, кто её убил, бесчестные твари и заслужили смерти. Но... я ведь граф Семихолмия. Моя работа - буквально защищать подданных. А я... не справилась. Не смогла защитить ту, что была... - Кирстен неловко оглянулась по сторонам и понизила голос. - Ту, что была мне дороже всех. Ту, кого я любила всем своим сердцем, всем телом, от макушки до... пят.

+1

22

Глядя на лицо Кирстен, химера ощущал, что все это сильно гложет девушку и она вряд ли будет способна просто отпустить ситуацию без посторонней помощи.
- Все живые существа допускают ошибки, в ином случае никто бы не умирал раньше, чем в глубокой старости. И мне кажется, что Ваше выживание явно связано с тем, что Вы способны бороться, несмотря на совершенные ошибки. Каждый человек, несмотря на Ваши увлечения, в душе надеется, что сможет спокойно дожить до старости под Вашим крылом, разве это не так? В ином случае у Вас бы и не было подданных, Ваше Сиятельство. Давайте вместе приложим усилия, чтобы стать лучше, чем вчера и допускать меньше ошибок?
С этими словами мужчина надел маску на лицо и уже готов был выдвигаться в сторону трактира, показывая свою решимость в том, чтобы быть совершеннее.
- Оступаются лишь те, кто что-то делают!
Последнюю умную фразу он вычитал в одной из недавних книг, автор был очень силен в запоминающихся цитатах, однако общая его мысль не была четко сформирована, как будто он сам просто хотел казаться умнее. И меж тем, фраза от этого хуже не становилась.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

23

Несколько месяцев назад Эх'ъярт, вероятно, лишь заставил бы Кирстен погрузиться ещё глубже в пучину ненависти к себе. Но теперь она уже была готова возвращаться к нормальной жизни, поэтому кивнула на его слова, улыбнувшись.
- Действительно, давайте постараемся. А те, кто желает мне смерти, пусть идут лесом.
Они вышли во двор и подошли к казармам, имевшим свой вход. Кирстен подозвала стражников, бывших не на карауле и не спавших, и, оглядев их, быстро приняла решение.
- Хасте!
- Я! - шагнули вперёд сразу два стражника, не слишком похожие друг на друга, хотя оба явно боевого сложения: один лет сорока и темноволосый, другой лет тридцати и блондин.
- Оставаясь в гражданском, сопроводите господина Лирма туда, куда он попросит. Прикрывайте его в случае чего.
- Есть, сэр! - отозвался блондин, и одновременно с ним брюнет проронил:
- Есть, миледи!
Кирстен метнула из-под забрала недовольный взгляд - впрочем, не слишком недовольный.
- До свидания, господин Лирм, - кивнула она и направилась заниматься делами.

0

24

- До встречи, Ваше Сиятельство!
Химера сделал поклон уходящей графине, после чего обвел взглядом, полным легкой паники, двух "молодых" людей. Ему теперь нужно идти с ними? Или нужно говорить им куда им идти? Или может быть нужно заранее по карте проложить путь?
- Г-господа, благодарю Вас за то, что будете меня сопровождать! Я планирую направиться в трактир, который находится в ближайшей деревне. Мы просто пойдем послушать музыку и больше ничего такого.
Он неловко почесал затылок, после чего задумчиво оглядел их еще раз.
- Сколько вам потребуется времени, чтобы переодеться? Мне нужно будет еще зайти за вещами в комнату, так что я предлагаю через полчаса встретиться у ворот, если это допустимо.
Лирм прикинул, что из вещей ему нужно с собой захватить помимо маски и какой капюшон к ней подойдет больше из двух имеющихся. Выбрав более темный, он так же решил захватить с собой перчатки, просто на всякий случай. Маска имела удобное крепление, позволявшее как носить ее на лице, так и подвешивать на пояс, в случаях, когда в ней не было необходимости. Погода пусть и была пасмурная, но явно не обещала скорого дождя или солнца. Скорее всего небеса будут так же хмуры еще день или пару, словно давая людям последнюю возможность собраться перед наступлением холодов, предвещающих зиму.
[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

25

Стражники переглянулись.
- Ну, это, мы готовы, мы тогда с вами пойдём, - объявил более молодой, и они действительно сопроводили его до самой комнаты, опасаясь ослушаться Кирстен. Когда он облачился в скрывающую его одежду, они направились вместе с ним в сторону ближайшей деревни, Жерновки, оставляя замок.


В дневное время в трактире было не так много народу: большинство людей либо работали, либо уже напились с утра, а проезжие редко добирались до самой Жерновки. Только какая-то компания девиц собралась в углу, щебеча и поглядывая на барда, который в ожидании аудитории настраивал свою лютню, да трактирщик протирал стаканы.
- Ну что, служивые, налить вам чего? - хмыкнул он.
- Да нет, спа... - начал было молодой, но получил чувствительный тычок в бок от более опытного и резко поправился: - Впрочем, да, пожалуй, стакан пива не повредит. Совсем замотались с этой службой.
- Извращенка в хвост и в гриву гоняет? - понимающе кивнул трактирщик.

0

26

Жерновка казалась химере границей между необузданной природой и той человеческой цивилизацией, в которой мужчине довелось жить последние несколько месяцев. Уже больше животных, люди, живущие не ограждая себя от других огромными каменными стенами, соседские отношения, заставляющие некоторых драться и пакостить, а некоторых помогать друг другу переживать зиму. Одним словом, если самые простые люди и могли де-то жить с наибольшим комфортом, то это в подобных деревнях, которые находились в предместьях огромных замков. Вероятно отсюда повезут овощи и мясо, которые вечером будет перебирать вилкой Кирстен, привередливо перекладывая нелюбимые кусочки блюда на край своей тарелки. Здесь, в деревне все еще понимали какой труд необходимо вложить в то, чтобы взрастить сильный урожай, способный дожить до сбора. Даже несмотря на то, что много работы делала сама мать природа.
Двери трактира открылись, обдавая вошедших запахами еды и не самого дорогого алкоголя, в большинстве своем - изрядно кислого. Химера немного постоял на входе, озираясь, пока не понял, что заслоняет вход в это приветливое заведение. Поправив маску на лице, Эх'ъярт направился к трактирщику, около которого уже стояла пара стражников, не слишком впечатленные внешним видом помещения, либо уже бывавшие в нем. Понимая, что стражников можно предоставить самим себе, он попросил у трактирщика кружку пива и направился за один из дальних столиков, где было меньше всего народу, но был хороший вид на барда и его пальцы. Некоторое время он сидел, завороженно наблюдая за настраиванием инструмента, который ему еще не доводилось держать в руках.
[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

27

Стражники действительно сами разобрались, погрузившись в негромкую беседу с трактирщиком и поглядывая то на Эх'ъярта, то на девичью компанию в углу. Бард же тем временем закончил настраивать инструмент и начал неспешно наигрывать первую мелодию, напевая мелодичным тенором:
- Благая Ратрана, ты знаешь, я твой верный раб, и дух мой шёл по праведной тропе…
Песня тянулась медленно, мелодично, выдавая гордыню главного героя, считающего себя выше остальных. Девушки, однако, обрадовались ещё сильнее и заоглядывались по сторонам. Одна из них, эффектная блондинка, поднявшись, двинулась к Эх'ъярту.
- А вы загадочны, - усмехнулась она. - Интересно, что прячется за этой красивой маской?

0

28

Пристально наблюдавший за манипуляциями барда, химера не заметил девушку ровно до того момента, пока она напрямую не обратилась к нему. А затем наступило легкое ощущение паники, смешанное с попытками вспомнить наставления Кирстен перед походом. Собрав себя воедино, он все же решился ответить девушке.
- О, миледи, я всего лишь скромный гость в местных землях. Те двое статных мужчин приглядывают за мной, но уверяю Вас, у меня исключительно дипломатическая миссия и я не могу обсуждать ее, либо раскрывать свою личность кому-то кроме графини.
На проработку подобной версии у Эх'ъярта ушло довольно много времени и лично ему она казалась весьма хорошей.
- А Вы, миледи, из этих краев? Я бы сказал, что Вы явно из знатного рода, учитывая аккуратный контур лица и прекрасные манеры.
Пока лесть затмевала глаза собеседнице и та из-за маски не могла увидеть куда направлен взгляд мужчины, он продолжал пристально смотреть за дергающимися струнами.
- Вы пришли узреть мастерство этого человека, не так ли? Знаете что-нибудь необычное про музыку и ее исполнение?
Невольно он все же стал придерживать маску двумя пальцами, чтобы из-за спонтанного любопытства ее нельзя было так просто сорвать в мгновение ока.

[status]To envy a human.[/status][icon]https://sun9-20.userapi.com/EgiONXvVEoASw-Xp9NgrVltvG9vrT7M7FcoL1Q/-zkJIzWPCSQ.jpg[/icon]

+1

29

Блондинка хохотнула:
- Спасибо за комплимент, сударь, но я не знатная, я из этой деревни. Значит, ваше лицо из местных женщин видела только извращенка? Какая жалость, - протянула она. - А что до барда... да, он неплохо обращается с пальцами - надеюсь, более чем в одном качестве, - улыбнулась она. - И голос у него приятный.
- Сгуби эту ведьму... иль приведи её ко мне... - выводил тем временем бард на фоне.

0


Вы здесь » Fables of Ainhoa » Потерянные рассказы » 01.11.1203 - Волшебные пальцы


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно